1.4 KiB
1.4 KiB
ພຣະອົງຊົງລະນຶກເຖິງ
ຄຳວ່າ "ລະນຶກເຖິງ" ຫມາຍຄວາມວ່າຈື່ບາງສິ່ງບາງຢ່າງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະອົງຈື່ຈຳ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ຄຳສັນຍາຊຶ່ງພຣະອົງໄດ້ຊົງເຮັດໄວ້ກັບອັບຣາຮາມ ... ຄຳສັນຍາພຣະອົງກັບອີຊາກ
ທັງສອງປະໂຫຍກເຫລົ່ານີ້ "ພັນທະສັນຍາ" ແລະ "ຄໍາສາບານ" ຫມາຍເຖິງຄໍາສັນຍາດຽວກັນທີ່ພຣະຢາເວໄດ້ເຮັດກັບປະຊາຊົນລາວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
ຄຳສັນຍາພຣະອົງກັບອີຊາກ
ມັນອາດຈະເປັນປະໂຫຍດທີ່ຈະເພີ່ມຄຳສັບທີ່ຂາດຫາຍໄປ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຄຳສາບານຂອງພຣະອົງທີ່ໃຫ້ກັບອີຊາກ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)