lo_tn/psa/102/017.md

1.2 KiB

ຄົນ​ສິ້ນ​ເນື້ອ​ປະ​ດາ​ຕົວ

ນີ້ຫມາຍເຖິງຄົນທີ່ຕົກທຸກໄດ້ຍາກ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj)

ພ​ຣະ​ອົງ​ຈະ​ບໍ່​ຊົງ​ປະ​ຕິ​ເສດ​ຄຳ​ອະ​ທິ​ຖານ​ຂອງ​ພວກ​ເຂົາ

ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບໃນທາງບວກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະຢາເວຈະຍອມຮັບຄຳອະທິຖານຂອງພວກເຂົາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives)

ເລື່ອງ​ນີ້​ຈະ​ຖືກ​ບັນ​ທຶກ​ໄວ້​ໃຫ້​ຄົນ​ລຸ້ນ​ຫລັງ

ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ອຍຈະຂຽນເລື່ອງນີ້ສຳລັບຄົນລຸ້ນຫລັງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive).