1.8 KiB
1.8 KiB
ພຣະອົງຊົງເປັນພຣະເຈົ້າ, ຜູ້ໄດ້ຮັບການຍົກຍ້ອງຢ່າງຍິ່ງໃຫຍ່
ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໃນທ່າມກາງຄົນທັງປວງທີ່ບໍຣິສຸດ ຜູ້ທີ່ໃຫ້ກຽດແກ່ພຣະເຈົ້າ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ທ່າມກາງຄົນທັງປວງ
."ການເຕົ້າໂຮມບັນດາເທວະດາ" ຫລື "ການເຕົ້າໂຮມບັນດາທູດສະຫວັນ"
ຜູ້ໃດຈະແຂງແກ່ນດັ່ງພຣະອົງຜູ້, ເປັນພຣະຢາເວໄດ້?
ນັກຂຽນຖາມຄຳຖາມເພື່ອເນັ້ນຫນັກວ່າບໍ່ມີໃຜທີ່ເຂັ້ມແຂງຄືກັບ ພຣະຢາເວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ຄວາມແທ້ຈິງຂອງພຣະອົງອ້ອມຮອບພຣະອົງ
ພຣະຢາເວສະເຫນີສິ່ງທີ່ລາວສັນຍາວ່າຈະເຮັດແມ່ນເວົ້າຄືກັບວ່າຄວາມຈິງຂອງລາວແມ່ນເສື້ອຄຸມ ຫລືເສື້ອຜ້າທີ່ຫຸ້ມລ້ອມຮອບລາວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)