lo_tn/psa/085/001.md

3.3 KiB

ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:

ການຂະຫນານແມ່ນພົບທົ່ວໄປໃນບົດກະວີເຮັບເຣີ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])

ສຳ​ລັບ​ຄະ​ນະ​ນັກ​ດົນ​ຕຣີ

"ນີ້ແມ່ນສຳລັບຜູ້ກຳກັບດົນຕີໃຊ້ໃນການນະມັດສະການ."

ບົດ​ເພງ​ສັນ​ຣະ​ເສີນ​ລູກ​ຊາຍ​ຂອງ​ໂກ​ຣາ

"ນີ້ແມ່ນບົດ​ເພງ​ສັນ​ຣະ​ເສີນທີ່ພວກລູກຊາຍຂອງໂຄໂຣໄດ້ຂຽນໄວ້."

ພ​ຣະ​ອົງ​ໄດ້​ຊົງ​ສຳ​ແດງ​ຄວາມ​ເມດ​ຕາ​ແກ່​ແຜ່ນ​ດິນ​ຂອ​ງ​ພ​ຣະ​ອົງ

ທີ່ນີ້ "ແຜ່ນດິນ" ເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ປະເທດຊາດ ແລະຊາວອິດສະຣາເອນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ຄວາມ​ເປັນ​ຢູ່​ທີ່​ດີ

ນີ້ຫມາຍເຖິງຄົນທີ່ມີຄວາມສຸກ, ສຸຂະພາບແຂງແຮງ ແລະຈະເລີນດີ

ຂອງ​ຢາ​ໂຄບ

ທີ່ນີ້ "ຢາໂຄບ" ເປັນຕົວແທນໃຫ້ແກ່ເຊື້ອສາຍຂອງຢາໂຄບ, ແມ່ນຊົນຊາດອິດສະຣາເອນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ພ​ຣະ​ອົງ​ຊົງ​ໄດ້​ປົກປິດ​ຄວາມ​ບາບ​ທັງ​ຫມົດ​ຂອງ​ພວກ​ເຂົາ

ໃນທີ່ນີ້ບາບທີ່ໃຫ້ອະໄພໄດ້ຖືກກ່າວເຖິງຄືກັບວ່າມັນຖືກປົກຄຸມເພື່ອບໍ່ໃຫ້ມັນເບິ່ງເຫັນໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ທ່ານໄດ້ລືມຄວາມບາບຂອງພວກເຂົາໂດຍເຈດຕະນາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ບາບຂອງພວກເຂົາ

ນັກຂຽນຄົນນີ້ຄິດວ່າຕົນເອງເປັນຂອງປະຊາຊົນຂອງພຣະເຈົ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ບາບຂອງພວກເຮົາ"

ເສ​ລາ

ນີ້ອາດຈະແມ່ນຄຳສັບດົນຕີທີ່ບອກໃຫ້ຄົນເຮົາຮ້ອງເພັງ ຫລື ຫລິ້ນເຄື່ອງດົນຕີຂອງເຂົາເຈົ້າຢູ່ບ່ອນນີ້. ການແປບາງພາສາໄດ້ຂຽນໃນພາສາເຮັບເຣີ, ແລະການແປບາງສະບັບບໍ່ລວມເອົາມັນ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຂໍ້ນີ້ໃນ 3:1. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-transliterate).