lo_tn/psa/082/005.md

1.3 KiB

ພວກ​ເຂົາ​ບໍ່​

ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) "ພວກມັນ" ຫມາຍເຖິງເທບພະເຈົ້າ ຫລື 2) "ພວກມັນ" ຫມາຍເຖິງຄົນຊົ່ວ.

ພວກ​ເຂົາ​ເລາະ​ໄປ​ໃນ​ຄວາມ​ມືດ

ການເຮັດສິ່ງທີ່ຊົ່ວຮ້າຍເວົ້າຄືກັບວ່າພວກເຂົາກຳລັງຍ່າງຢູ່ໃນບ່ອນມືດ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ບັນ​ດາ​ຮາກ​ຖານ​ທັງ​ຫມົດ​ຂອງ​ແຜ່ນ​ດິນ​ໂລກ​ກໍ​ຫວັ່ນ​ໄຫວ

ພະເຈົ້າທີ່ເສີຍເມີຍຕໍ່ລະບຽບການທາງສິນທຳທີ່ພຣະຢາເວໄດ້ສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນແມ່ນເວົ້າເຖິງຄືວ່າ ພຣະເຈົ້າໄດ້ສັ່ນສະເທືອນແຜ່ນດິນໂລກ ແລະເຮັດໃຫ້ມັນລົ້ມລົງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ຫວັ່ນ​ໄຫວ

"ລົ້ມລົງ"