lo_tn/psa/081/011.md

1.4 KiB

ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:

ບັດນີ້ພຣະຢາເວບອກສິ່ງທີ່ໄດ້ເກີດຂຶ້ນຈິງຫລັງຈາກພຣະອົງໄດ້ເຕືອນປະຊາຊົນ.

​ບັນ​ດາ​ຖ້ອຍ​ຄຳ​ຂອງ​ເຮົາ

ໃນນີ້ "ຄຳ" ສະແດງເຖິງສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າກ່າວ: "ຕໍ່ສິ່ງທີ່ຂ້ອຍເວົ້າ" ຫລື "ກັບຂ້ອຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ດັ່ງ​ນັ້ນ​ເຮົາ​ຈຶ່ງ​ໄດ້​ປ່ອຍ​ພວກ​ເຂົາ​ໄປ​ຕາມ​ທາງ​ທີ່​ດື້​ດ້ານ​ຂອງ​ພວກ​ເຂົາ​ເອງ

ພຣະເຈົ້າອະນຸຍາດໃຫ້ປະຊາຊົນຢູ່ໃນໃຈແຂງກະດ້າງເວົ້າຄືກັບວ່າພຣະເຈົ້າໄດ້ມອບພວກເຂົາໃຫ້ແກ່ສັດຕູເພື່ອໃຫ້ສັດຕູທຳຮ້າຍພວກເຂົາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເພາະສະນັ້ນ, ຂ້ອຍປ່ອຍໃຫ້ພວກເຂົາແຂງກະດ້າງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)