1.4 KiB
1.4 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ບັດນີ້ພຣະຢາເວບອກສິ່ງທີ່ໄດ້ເກີດຂຶ້ນຈິງຫລັງຈາກພຣະອົງໄດ້ເຕືອນປະຊາຊົນ.
ບັນດາຖ້ອຍຄຳຂອງເຮົາ
ໃນນີ້ "ຄຳ" ສະແດງເຖິງສິ່ງທີ່ພຣະເຈົ້າກ່າວ: "ຕໍ່ສິ່ງທີ່ຂ້ອຍເວົ້າ" ຫລື "ກັບຂ້ອຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ດັ່ງນັ້ນເຮົາຈຶ່ງໄດ້ປ່ອຍພວກເຂົາໄປຕາມທາງທີ່ດື້ດ້ານຂອງພວກເຂົາເອງ
ພຣະເຈົ້າອະນຸຍາດໃຫ້ປະຊາຊົນຢູ່ໃນໃຈແຂງກະດ້າງເວົ້າຄືກັບວ່າພຣະເຈົ້າໄດ້ມອບພວກເຂົາໃຫ້ແກ່ສັດຕູເພື່ອໃຫ້ສັດຕູທຳຮ້າຍພວກເຂົາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເພາະສະນັ້ນ, ຂ້ອຍປ່ອຍໃຫ້ພວກເຂົາແຂງກະດ້າງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)