lo_tn/psa/080/009.md

3.8 KiB

ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:

ອາສາບສືບຕໍ່ເວົ້າກ່ຽວກັບວິທີການທີ່ພຣະເຈົ້າຕັ້ງຖິ່ນຖານອິດສະຣາເອນໃນແຜ່ນດິນຂອງພວກເຂົາຄືກັບວ່າພຣະເຈົ້າເປັນຜູ້ທີ່ບຸກເບີກພື້ນທີ່ເພື່ອປູກຕົ້ນອະງຸ່ນ. ຖ້າທ່ານຕ້ອງການແປຄວາມຫມາຍຂອງເລື່ອງຫລາຍກວ່າເລື່ອງຂອງຕົວມັນເອງ, ໃຫ້ເບິ່ງວ່າ ແປມັນແນວໃດ.

ພ​ຣະ​ອົງ​ໄດ້​ຊົງ​ຕຣຽມ​ແຜ່ນ​ດິນ​ໃຫ້​ໂລ່ງ​ໄວ້​ສຳ​ລັບ​ມັນ

"ທ່ານໄດ້ເກັບກູ້ເນື້ອທີ່ດິນສຳລັບເຄືອໄມ້" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ມັນ​ກໍ​ໄດ້​ຢັ່ງ​ຮາກ​ເລິກ​

"ເຄືອໄດ້ຮາກ" ຫລື "ເຄືອເລີ່ມເຕີບໃຫຍ່ຂື້ນ"

ເຕັມ​ແຜ່ນ​ດິນ

"ສາຂາຂອງມັນໄດ້ກວມເອົາແຜ່ນດິນ"

ບັນ​ດາ​ພູ​ເຂົາ​ໄດ້​ຖືກ​ປົກ​ຄຸມ​ດ້ວຍ​ບັນ​ດາ​ກິ່ງ​ກ້ານ​ຂອງ​ມັນ,​ຕົ້ນ​ແຄນ​ຂອງ​ພ​ຣະ​ເຈົ້າ​ໂດຍ​ສາ​ຂາ​ຂອງ​ມັນ

ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຮົ່ມຂອງມັນປົກຄຸມພູ, ສາຂາຂອງມັນຕົ້ນໄມ້ໃຫຍ່ຂອງພຣະເຈົ້າ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ຕົ້ນ​ແຄນ​ຂອງ​ພ​ຣະ​ເຈົ້າ​ໂດຍ​ສາ​ຂາ​ຂອງ​ມັນ

"ແລະຕົ້ນ​ແຄນ​ຂອງ​ພ​ຣະ​ເຈົ້າ​ໄດ້ຖືກປົກຄຸມດ້ວຍສາຂາຂອງມັນ," ເຊິ່ງຄັດລອກຈາກຄຳກິລິຍາຈາກປະໂຫຍກທີ່ຜ່ານມາ. ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ແລະ ສາຂາຂອງມັນປົກຄຸມຕົ້ນສົນສີດາຂອງພຣະເຈົ້າ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-ellipsis]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]]

​ຕົ້ນ​ແຄນ​ຂອງ​ພ​ຣະ​ເຈົ້າ

"ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) "ຕົ້ນໄມ້ທີ່ມີຕົ້ນສູງທີ່ສຸດ," ຕົ້ນໄມ້ສົນສີດາທີ່ເຕີບໃຫຍ່ຢູ່ເທິງ "ພູ" ໃນດິນແດນເລບານອນທາງພາກເຫນືອຂອງປະເທດອິດສະຣາເອນ, ຫລື 2) "ຕົ້ນໄມ້ສົນສີດາຂອງພຣະເຈົ້າ."

ທະ​ເລ

ເມດີແຕຣາເນທາງທິດຕາເວັນຕົກຂອງອິດສະຣາເອນ

ຫນໍ່​

ພາກສ່ວນຂອງພືດຊະນິດໃຫມ່ທີ່ຫາກໍ່ເລີ່ມເຕີບໃຫຍ່ຂຶ້ນເຫນືອຫນ້າດິນ.