lo_tn/psa/077/011.md

1.4 KiB

ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:

ນັກຂຽນເລີ່ມຕົ້ນເວົ້າກັບພຣະຢາເວ.

ຣະ​ນຶກ​ເຖິງ

"ຈື່" ເບິ່ງວິທີການນີ້ຖືກແປໃນ 74:1. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ບັນ​ດາ​ການ​ກະ​ທຳ​ອັ​ສະ​ຈັນ​ຂອງ​ພ​ຣະ​ອົງ​ໃນ​ສມັຍ​ບູ​ຮານ

"ສິ່ງມະຫັດສະຈັນທີ່ເຈົ້າໄດ້ເຮັດມາດົນແລ້ວ"

ຂ້າ​ນ້ອຍ​ຈະ​ນຶກ​ເຖິງ​ການ​ກະ​ທຳ​ທັງ​ຫມົດ​ຂອງ​ພ​ຣະ​ອົງ ​ແລະ​ຈະ​ຕຶກ​ຕອງ​ເຖິງ​ສິ່ງ​ເຫລົ່າ​ນັ້ນ

ປະໂຫຍກສອງຢ່າງນີ້ສະແດງແນວຄວາມຄິດຂອງການຄຶດຕຶກຕອງໃນສິ່ງທີ່ພຣະຢາເວໄດ້ເຮັດ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

ຕຶກ​ຕອງ

"ຄິດຢ່າງເລິກເຊິ່ງກ່ຽວກັບ"

​ສິ່ງ​ເຫລົ່າ​ນັ້ນ

"ຄິດເຖິງສິ່ງທີ່ພວກເຂົາຫມາຍເຖິງ"