1.6 KiB
1.6 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ຫລັງຈາກເວົ້າກ່ຽວກັບພຣະເຈົ້າແລ້ວ, ອາສາບໄດ້ເວົ້າກັບພຣະເຈົ້າໃນຂໍ້ 4 ແລະຈາກນັ້ນກັບມາເວົ້າກ່ຽວກັບພຣະເຈົ້າ.
ພຣະອົງໄດ້ຊົງຈັບຫນັງຕາຂອງຂ້ານ້ອຍໃຫ້ເປີດອອກ
"ຂ້ານ້ອຍໄດ້ເວົ້າກັບພຣະເຈົ້າ, 'ພຣະອົງໄດ້ເປີດຕາຂອງຂ້ານ້ອຍໃຫ້ກວ້າງອອກ.'"
ຈັບຫນັງຕາຂອງຂ້ານ້ອຍ
ເປີດຕາແມ່ນຄຳປຽບທຽບສຳລັບການນອນບໍ່ຫລັບ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເອົາຂ້ານ້ອຍຈາກການນອນຫລັບ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ເຖິງເວລາທີ່ຜ່ານໄປນານແລ້ວ
ຖ້າຈຳເປັນ, "ວັນເວລາເກົ່າ" ແລະ "ເວລາທີ່ຜ່ານມາດົນນານ" ກໍ່ສາມາດລວມເຂົ້າກັນໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ກ່ຽວກັບສິ່ງຕ່າງໆທີ່ເກີດຂຶ້ນມາດົນແລ້ວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)