lo_tn/psa/076/011.md

1.3 KiB

ຜູ້​ຊຶ່ງ​ເປັນ​ທີ່​ຢຳ​ເກງ

"ພຣະຢາເວ, ຜູ້ທີ່ພວກເຂົາຄວນຢ້ານກົວ"

​ພ​ຣະ​ອົງ​ຊົງ​ຕັດ​ວິນ​ຍານ​ຂອງ​ບັນ​ດາ​ເຈົ້າ​ນາຍ​ອອກ​ໄປເສຍ

ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ "​ພ​ຣະ​ອົງຕັດວິນຍານອອກ" ແມ່ນສຳນວນທີ່ມີຄວາມຫມາຍວ່າພຣະອົງທຳລາຍວິນຍານ ຫລືພຣະອົງຖ່ອມຕົວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະອົງຖ່ອມຕົວພວກເຈົ້ານາຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ພ​ຣະ​ອົງ​ຊົງ​ເປັນ​ທີ່​ຢຳ​ເກງຕໍ່​ບັນ​ດາ​ກະ​ສັ​ດ​ແຫ່ງ​ແຜ່ນ​ດິນ​ໂລກ

ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ບັນດາກະສັດໃນໂລກ ຢ້ານກົວພຣະອົງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)