lo_tn/psa/073/025.md

1.6 KiB

ນອກ​ຈາກ​ພ​ຣະ​ອົງ​ແລ້ວ, ຂ້າ​ນ້ອຍ​ມີ​ໃຜ​ໃນ​ຟ້າ​ສະ​ຫວັນ​ບໍ່?

ທ່ານສາມາດແປນີ້ເປັນຄຳຖະແຫລງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ບໍ່ມີໃຜສຳລັບຂ້ອຍຢູ່ໃນສະຫວັນແຕ່ວ່າພຣະເຈົ້າ" ຫລື "ພຣະເຈົ້າແມ່ນຜູ້ດຽວທີ່ຂ້ານ້ອຍມີຢູ່ໃນສະຫວັນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ໃນ​ຟ້າ​ສະ​ຫວັນ

"ໃນບັນດາພະເຈົ້າ" ຫລື "ໃນບັນດາສິ່ງທີ່ເຫນືອທຳມະຊາດ"

ບໍ່​ມີ​ຜູ້​ໃດ​ເທິງ​ໂລກ

"ບໍ່ມີມະນຸດ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ເນື້ອ​ຫນັງ ​ແລະ ​ຈິດ​ໃຈ​ຂອງ​ຂ້າ​ນ້ອຍ

ສອງປະໂຫຍກນີ້ມີຄວາມຫມາຍຄ້າຍຄືກັນ. ຮ່ວມກັນພວກເຂົາເປັນຕົວແທນຂອງບຸກຄົນທັງຫມົດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຮ່າງກາຍ ແລະຈິດໃຈຂອງຂ້ານ້ອຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-doublet]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-merism]])