lo_tn/psa/061/004.md

2.1 KiB

ລີ້ໄພຢູ່​ພາຍ​ໃຕ້​ທີ່​ກຳ​ບັງ​ແຫ່ງ​ປີກ​ຂອງ​ພ​ຣະ​ອົງ

ການໄປຫາພຣະຢາເວ ເພື່ອການປົກປ້ອງແມ່ນເວົ້າເຖິງການເປັນຜູ້ລີ້ໄພໃນພຣະອົງ. ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນການປຽບທຽບຄັ້ງທີສອງທີ່ເວົ້າກ່ຽວກັບການປົກປ້ອງຂອງພຣະຢາເວຄືກັບວ່າລາວເປັນແມ່ຍີງທີ່ປົກປ້ອງລູກນ້ອຍຂອງນາງຢູ່ໃຕ້ປີກຂອງນາງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໄປຫາເຈົ້າເພື່ອການປົກປ້ອງຄືກັບໄກ່ທີ່ປອດໄພພາຍໃຕ້ປີກຂອງແມ່ຂອງມັນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ພ​ຣະ​ອົງ​ໄດ້​ຊົງ​ປະ​ທານ​ມໍ​ຣະ​ດົກ​​ແກ່​ຂ້າ​ນ້ອຍ

ນັກຂຽນກ່າວເຖິງພຣະພອນຂອງພຣະເຈົ້າຄືກັບວ່າພວກເຂົາເປັນມໍລະດົກທີ່ພຣະອົງໄດ້ຮັບ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຈົ້າໄດ້ໃຫ້ພອນແກ່ຂ້ອຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ຜູ້​ທີ່​ຍົກ​ຍ້ອງ​ພ​ຣະ​ນາມຊື່​ຂອງ​ພ​ຣະ​ອົງ

ນີ້ "ຊື່ຂອງເຈົ້າ" ຫມາຍເຖິງພຣະເຈົ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຜູ້ທີ່ໃຫ້ກຽດທ່ານ" ຫລື "ຜູ້ທີ່ມີຄວາມເຄົາລົບນັບຖືທ່ານ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)