lo_tn/psa/060/002.md

2.3 KiB

ຄຳຊີ້ແຈງການເຊື່ອມຕໍ່:

ຜູ້ປະພັນຄຳເພງສືບຕໍ່ເວົ້າກັບພຣະເຈົ້າຕໍ່ໄປ.

ພ​ຣະ​ອົງ​ໄດ້ໂກດ​ຮ້າຍພວກຂ້ານ້ອຍ; ຂໍ​ຊົງ​ຮື້ຟື້ນ​ຂ້າ​ນ້ອຍ​ທັງ​ຫລາຍ​ອີກ​ຄັ້ງ​ເຖີດ

ຜູ້ຂຽນບົດເພງກ່າວເຖິງໄພພິບັດໃນປະເທດຂອງລາວຄືກັບວ່າມັນແມ່ນແຜ່ນດິນໄຫວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ພ​ຣະ​ອົງ​ໄດ້​ຊົງ​ເຮັດ​ໃຫ້​ແຜ່ນ​ດິນ​ສັ່ນ​ສະ​ເທືອນ

ເຮັດໃຫ້ປະຊາຊົນແຂງແຮງອີກຄັ້ງຫນຶ່ງແມ່ນເວົ້າເຖິງການສ້ອມແປງຮອຍແຕກໃນພື້ນດິນ ຫລືຝາເຮືອນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ຮອຍ​ແຍກ

ຮອຍແຕກໃຫຍ່ຢູ່ໃນພື້ນດິນ ຫລືຝາ

ພ​ຣະ​ອົງ​ໄດ້​ຊົງ​ເຮັດ​ໃຫ້​ປະ​ຊາ​ຊົນ​​ຂອງ​ພ​ຣະ​ອົງ​ເຫັນ​ບັນ​ດາ​ສິ່ງ​ທີ່ຍາກ​ລຳ​ບາກ

ນີ້ "ເຫັນ" ສະແດງເຖິງ "ປະສົບການ" ຫລື "ທົນທຸກທໍລະມານ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ດື່ມ​ເຫລົ້າ​ອະ​ງຸ່ນ​ແຫ່ງ​ຄວາມ​ໂຊເຊ

"ເຫລົ້າທີ່ເຮັດໃຫ້ພວກເຮົາຫລົງທາງ." ການເປັນຄົນສິ້ນຫວັງໄດ້ຖືກກ່າວເຖິງວ່າເປັນສິ່ງທີ່ຫນ້າງຶດງໍ້ຢູ່, ບໍ່ສາມາດຢືນຢູ່ຊື່ໆ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])