lo_tn/psa/058/001.md

4.9 KiB

ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ

ການຂະຫນານແມ່ນພົບທົ່ວໄປໃນບົດກະວີຊາວຍິວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])

ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ

ບົດເພງນີ້ແມ່ນເພງກ່ຽວກັບຄົນຊົ່ວ.

ສຳ​ຫລັບ​ນັກ​ດົນ​ຕີ

"ນີ້ແມ່ນເພື່ອໃຫ້ຜູ້ກຳກັບການນຳໃຊ້ດົນຕີໃນການນະມັດສະການ".

ສົ່ງ​ເຖິງ​ທາ​ເດດ

ສິ່ງນີ້ອາດຈະບອກເຖິງຮູບແບບຂອງດົນຕີ ຫລືການໃຊ້ເພື່ອປັບປຸງໃນເວລາຮ້ອງເພງ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 57:1.

ບົດ​ເພງ​ສັນ​ລະ​ເສີນ​ຂອງ​ດາ​ວິດ

ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) ດາວິດຂຽນຄຳເພງ ຫລື 2) ຄຳເພງແມ່ນກ່ຽວກັບດາວິດ ຫລື 3) ຄຳເພງແມ່ນຢູ່ໃນແບບຂອງ ຄຳເພງຂອງດາວິດ.

ບົດເພງ

ຄວາມຫມາຍຂອງຄຳວ່າ " ບົດເພງ "ແມ່ນບໍ່ແນ່ນອນ. ທ່ານອາດຈະໃຊ້ຄຳວ່າ "ເພງສັນລະເສີນ" ແທນ. ສິ່ງນີ້ສາມາດຂຽນເປັນ: "ນີ້ແມ່ນຄຳເພງທີ່ດາວິດໄດ້ຂຽນໄວ້." ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 16:1.

ພວກ​ທ່ານ​ທີ່​ເປັນ​ຜູ້​ປົກ​ຄອງ​ເວົ້າ​ຢ່າງ​ຊອບ​ທຳບໍ່?

ຜູ້ຂຽນໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອຕຳຫນິຜູ້ປົກຄອງເພາະວ່າພວກເຂົາບໍ່ເວົ້າຖືກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຈົ້າປົກຄອງບໍ່ເວົ້າສິ່ງທີ່ຖືກຕ້ອງ!" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion).

ທ່ານ ... ຂອງທ່ານ

ຄຳວ່າ "ທ່ານ" ແລະ "ຂອງເຈົ້າ" ຫມາຍເຖິງຜູ້ຊາຍທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ເປັນຜູ້ຕັດສິນ. ຄຳວ່າ "ທ່ານ" ຢູ່ນີ້ແມ່ນຫລາຍພາສາ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-you).

ທ່ານ​ພິ​ພາກ​ສາ​ປະ​ຊາ​ຊົນ​ຢ່າງ​ທ່ຽງ​ທຳບໍ່?

ຜູ້ຂຽນໃຊ້ຄຳຖາມນີ້ເພື່ອຕຳຫນິຜູ້ພິພາກສາທີ່ບໍ່ຕັດສິນຢ່າງຖືກຕ້ອງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຈົ້າບໍ່ເຄີຍຕັດສິນຄົນຢ່າງທ່ຽງທຳ!" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion).

ບໍ່​ເລີຍ

ຜູ້ຂຽນຕອບສອງຄຳຖາມທີ່ລາວຫາກໍ່ຖາມ.

ທ່ານ​ກະ​ທຳ​ການ​ຊົ່ວ​ຢູ່​ໃນ​ໃຈ​ຂອງ​ທ່ານ

ຫົວໃຈຫມາຍເຖິງຄວາມຄິດ ຫລືແຜນການຂອງຄົນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ທ່ານເຮັດຄວາມຊົ່ວໃນຄວາມຄິດຂອງທ່ານ" ຫລື "ທ່ານຄິດກ່ຽວກັບການເຮັດສິ່ງທີ່ຊົ່ວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy).

ທ່ານ​ປ່ອຍ​ການ​ທາ​ລຸນ​ອອກ​ໄປ​ທົ່ວ​ແຜ່ນ​ດິນ​ດ້ວຍ​ມື​ຂອງ​ທ່ານ

ການກະທຳຄວາມຮຸນແຮງໃນສະຖານທີ່ຕ່າງໆ ໃນທົ່ວແຜ່ນດິນແມ່ນເວົ້າເຖິງການແຈກຢາຍ ຫລື ເຜີຍແຜ່ຄວາມຮຸນແຮງໃນທົ່ວແຜ່ນດິນ, ຄືກັບວ່າຄວາມຮຸນແຮງແມ່ນຂອງປະເພດໃດຫນຶ່ງ ຫລື ສິ່ງຂອງຕ່າງໆ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຈົ້າເອງກະທຳການກະທຳຮຸນແຮງຢູ່ທົ່ວທຸກບ່ອນໃນແຜ່ນດິນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor).