8 lines
1.3 KiB
Markdown
8 lines
1.3 KiB
Markdown
# ວາງທາງຍ່າງຂອງເຂົາໃນທາງທີ່ຖືກຕ້ອງ
|
|
|
|
ພຣະເຈົ້າກ່າວເຖິງວິຖີຊີວິດຂອງຄົນຜູ້ຫນຶ່ງຄືກັບວ່າເສັ້ນທາງທີ່ຄົນນັ້ນເດີນທາງ. ອາດເເປໄດ້ອີກວ່າ "ໃຊ້ຊີວິດຂອງລາວໃນທາງທີ່ຖືກຕ້ອງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# ເຮົາກໍຈະສຳແດງຄວາມພົ້ນຂອງພຣະເຈ້າ.
|
|
|
|
ໃນທີ່ນີ້ພຣະເຈົ້າກ່າວເຖິງການຊ່ວຍຄົນຄືກັບວ່າມັນກຳລັງເຮັດໃຫ້ຄົນຫນຶ່ງເຫັນຄວາມພົ້ນຂອງພຣະເຈ້າ. ພຣະອົງກ່າວເຖິງຕົວເອງໃນບຸກຄົນທີສາມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ "ເຮົາຈະຊ່ວຍລາວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] ແລະ [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] ແລະ [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
|