lo_tn/psa/050/014.md

1.4 KiB

ຖະຫວາຍເຄື່ອງບູຊາແດ່ພຣະເຈົ້າ

ນີ້ແມ່ນພຣະເຈົ້າຫມາຍເຖິງຕົວພຣະອົງເອງ. ອາດເເປໄດ້ອີກວ່າ "ສະເຫນີໃຫ້ຂ້ອຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)

ຖວາຍ​ຄຳ​ປະ​ຕິ​ຍານ​ແດ່​ອົງ​ຜູ້​ສູງ​ສຸດ

ນັກຂຽນເວົ້າກ່ຽວກັບ "ຄຳປະຕິຍານ" ທີ່ວ່າມັນເປັນເງິນຕາທີ່ຄົນຈ່າຍຕໍ່ພຣະເຈົ້າ. ອາດເເປໄດ້ອີກວ່າ "ປະຕິບັດຄຳສາບານຂອງທ່ານຕໍ່ອົງຜູ້ສູງສຸດ" ຫລື "ເຮັດໃນສິ່ງທີ່ທ່ານໄດ້ສັນຍາໄວ້ໃຫ້ຜູ້ສູງສຸດເຮັດ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ໃນ​ວັນ​ຍາກ​ລຳ​ບາກ

ນີ້ຄຳວ່າ "ວັນ" ຫມາຍເຖິງໄລຍະເວລາໃດຫນຶ່ງ. ອາດເເປໄດ້ອີກວ່າ "ທຸກຄັ້ງທີ່ທ່ານມີບັນຫາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)