lo_tn/psa/047/006.md

1.1 KiB

ຈົ່ງ​ຮ້ອງ​ສັນຣະ​ເສີນ​ແດ່​ພ​ຣະ​ເຈົ້າ, ຈົ່ງ​ຮ້ອງ​ສັນ​ຣະ​ເສີນ​ເຖີດ; ຈົ່ງ​ຮ້ອງ​ສັນ​ຣະ​ເສີນ​ແດ່​ກະ​ສັດ​ຂອງ​ເຮົາ, ຈົ່ງ​ຮ້ອງ​ສັນ​ຣະ​ເສີນ​ເຖີດ

ວະລີທີ່ວ່າ "ຮ້ອງເພງສັນຣະເສີນ" ແມ່ນຊໍ້າອີກສຳລັບການເນັ້ນຫນັກ. ທ່ານອາດຈະຍົກເລີກການຊໍ້າຄືນຖ້າມັນເປັນເລື່ອງທີ່ອຶດອັດໃນພາສາຂອງທ່ານອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຮ້ອງເພງ, ຮ້ອງເພງສັນຣະເສີນພຣະເຈົ້າ; ຮ້ອງເພງ, ຮ້ອງເພງສັນຣະເສີນກະສັດຂອງພວກເຮົາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)