1.2 KiB
1.2 KiB
ໄດ້ຮັບການລ້ຽງດູຢ່າງດີເຖີດ.
ຄວາມສັດຊື່ຖືກເວົ້າເຫມືອນກັບວ່າມັນເປັນສັດທີ່ຈະຖືກເສີມກຳລັງໂດຍການລ້ຽງໃນທົ່ງຫຍ້າທີ່ຂຽວສົດດີ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ລ້ຽງດູຢ່າງສັດຊື່" ຫລື "ເພີ່ມພູນຄວາມສັດຊື່ຂອງພຣະອົງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ຕາມໃຈປຣາຖນາຂອງທ່ານ
ທີ່ນີ້ "ໃຈ" ຫມາຍເຖີງພາຍໃນຂອງຄົນ ແລະຄວາມຄິດຂອງຄົນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ສ່ວນເລິກທີ່ສຸດຂອງທ່ານ, ພາຍໃນຄວາມປາຖະຫນາ" ຫລື "ສິ່ງຕ່າງໆທີ່ເຈົ້າປາຖະຫນາທີ່ສຸດ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)