lo_tn/psa/033/018.md

1.5 KiB

ເບິ່ງ​ເຖີດ

ຄຳນີ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖີງການອະລຳພະບົດໃນການເລີ່ມຕົ້ນເພງສັນລະເສີນໃຫມ່ນີ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເບິ່ງ" ຫລື "ຟັງເຖີດ" ຫລື "ຈົ່ງໃສ່ໃຈໃນສິ່ງທີ່ເຮົາກຳລັງຈະເວົ້າກັບເຈົ້າ"

ສາຍຕາ​ຂອງ​ພ​ຣະ​ຢາ​ເວ​

ທີ່ນີ້ "ສາຍຕາ" ຫມາຍເຖີງການໃສ່ໃຈຂອງພຣະຢາເວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ການໃສ່ໃຈຂອງພຣະຢາເວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ຜູ້​ທີ່​ເຊື່ອ​ຫມັ້ນ​

"ຜູ້ລໍຖ້າສຳລັບ" ຫລື "ຜູ້ທີ່ຫວັງສຳລັບ"

ເພື່ອ​ນຳ​ຊີ​ວິດ​ຂອງ​ພວກ​ເຂົາ​ອອກ​ຈາກ​ຄວາມ​ຕາຍ

ທີ່ນີ້ "ຊີ​ວິດ​ຂອງ​ພວກ​ເຂົາ" ຫມາຍເຖີງຄົນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເພື່ອປົກປ້ອງພວກເຂົາຈາກຄວາມຕາຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)