2.9 KiB
ຂໍ້ຄວາມເຊື່ອມຕໍ່:
ນັກຂຽນສືບຕໍ່ພັນລະນາເຖິງອຳນາດຂອງສຽງຂອງພຣະເຈົ້າ.
ພຣະອົງຊົງເຮັດໃຫ້ເລບານອນກະໂດດເຫມືອນລູກງົວ
ເລບານອນຖືກກ່າວເຖິງຄືກັບວ່າມັນເປັນງົວເຖິກອ່ອນ. ສິ່ງນີ້ເນັ້ນຫນັກວ່າເມື່ອພຣະຢາເວເວົ້າ, ພະລັງຂອງສຽງຂອງລາວສັ່ນສະເທືອນດິນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ລາວເຮັດໃຫ້ແຜ່ນດິນຂອງປະເທດເລບານອນສັ່ນສະເທືອນຄືກັບການແລ່ນຂ້າມງົວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
ກະໂດດ
ກະໂດດຄ່ອຍໆໄປຫລັງ ແລະ ຫນ້າ
ພູເຂົາເຮີໂມນເຕັ້ນດັ່ງກະທິງຫນຸ່ມ.
ພູເຂົາເຮີໂມນ ແມ່ນເວົ້າເຖິງຄືກັບວ່າມັນເປັນກະທິງ ຫນຸ່ມ. ສິ່ງນີ້ເນັ້ນຫນັກວ່າເມື່ອພຣະຢາເວເວົ້າ, ພະລັງຂອງສຽງຂອງພຣະອົງສັ່ນສະເທືອນດິນ. ມັນອາດຈະເປັນປະໂຫຍດທີ່ຈະເພີ່ມຄຳສັບທີ່ຂາດຫາຍໄປ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ລາວເຮັດໃຫ້ພູເຂົາເຮີໂມນໂດດຄືກັບກະທິງຫນຸ່ມ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-simile]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-ellipsis]])
ພູເຂົາເຮີໂມນ
ນີ້ແມ່ນພູໃນເລບານອນ. ມັນຍັງຖືກເອີ້ນວ່າ ພູເຂົາເຮີໂມນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
ສຽງຂອງພຣະຢາເວເປັ່ງແປວໄຟອອກມາ
ທຸກໆເຫດການທີ່ເກີດຂື້ນຂອງ "ສຽງ" ໃນນີ້ສະແດງເຖິງການເວົ້າຂອງພຣະຢາເວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເມື່ອພຣະຢາເວເວົ້າລາວເຮັດໃຫ້ຟ້າຜ່າສະຫວ່າງໃນທ້ອງຟ້າ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ແປວໄຟ
ນີ້ຫມາຍເຖິງຟ້າຜ່າ.