1.8 KiB
1.8 KiB
ແຕ່ສຳລັບຂ້ານ້ອຍ
ປະໂຫຍກນີ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່ານັກຂຽນກຳລັງປ່ຽນຈາກການເວົ້າກ່ຽວກັບຄົນຊົ່ວມາເວົ້າກ່ຽວກັບຕົວເອງ.
ຂ້ານ້ອຍຈະດຳເນີນໃນຄວາມສັດຊື່
"ຍ່າງ" ແມ່ນຄຳປຽບທຽບສຳລັບການປະພຶດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ານ້ອຍຈະປະພຶດຕົວດ້ວຍຄວາມຊື່ສັດ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor).
ຕີນຂອງຂ້ານ້ອຍຢືນ
ໃນນີ້ "ຕີນ" ແມ່ນຕົວແທນຂອງຄົນທັງຫມົດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ານ້ອຍຢືນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche).
ຕິດພື້ນດິນ
ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ "ພື້ນທີ່ລະດັບ" ຫມາຍ ເຖິງ 1) ສະຖານທີ່ປອດໄພ ຫລື 2) ພຶດຕິກຳທີ່ຖືກຕ້ອງ (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor).
ຂ້ານ້ອຍຈະຖວາຍຄຳສັນຣະເສີນແດ່ພຣະຢາເວໃນທ່າມກາງທີ່ຊຸມນຸມ
"ເມື່ອຂ້ານ້ອຍເຕົ້າໂຮມກັບຊາວອິດສະຣາເອນ ຂ້ານ້ອຍຈະຍ້ອງຍໍພຣະອົງ."