lo_tn/psa/018/048.md

2.5 KiB

ຂ້າ​ນ້ອຍ​ເປັນ​ອິສຣະ

ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະເຈົ້າໄດ້ປ່ອຍຂ້ານ້ອຍໃຫ້ເປັນອິດສະຫລະ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ພ​ຣະ​ອົງ ​ໄດ້​ຊົງ​ຍົກ​ຂ້າ​ນ້ອຍ​ໄວ້

ການປົກປ້ອງນັກຂຽນຂອງພຣະຢາເວແມ່ນເວົ້າເຖິງວ່າພຣະອົງຊົງຍົກນັກຂຽນຂຶ້ນສູງຈົນວ່າສັດຕູຂອງລາວບໍ່ສາມາດເຂົ້າຫາລາວເພື່ອທຳຮ້າຍລາວໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະອົງເອົາຂ້ານ້ອຍໄວ້ໃນບ່ອນທີ່ປອດໄພສູງຂ້າງເທິງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

​ຜູ້​ທີ່​ລຸກ​ຂຶ້ນ​ຕໍ່​ຕ້ານ​ຂ້າ​ນ້ອຍ

"ຜູ້ທີ່ໂຈມຕີຂ້ານ້ອຍ" ຫລື "ຜູ້ທີ່ກະບົດຕໍ່ຂ້ານ້ອຍ"

ຄົນ​ໂຫດ​ຮ້າຍ

"ຊາຍທີ່ປ່າເຖື່ອນ" ຫລື "ຜູ້ຊາຍທີ່ໂຫດຮ້າຍ"

ໃນ​ທ່າມ​ກາງ​ບັນ​ດາ​ປະ​ຊາ​ຊາດ

ຕໍ່ໄປນີ້ນັກຂຽນຫມາຍຄວາມວ່າລາວຈະຂອບພຣະໄທພຣະຢາເວເພື່ອໃຫ້ທຸກຄົນໄດ້ຍິນກ່ຽວກັບຄວາມຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງພຣະຢາເວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ດັ່ງນັ້ນທຸກປະຊາຊາດຈະໄດ້ຍິນກ່ຽວກັບມັນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

​ພ​ຣະ​ນາມຊື່​ຂອງ​ພ​ຣະ​ອົງ

ໃນນີ້ "ນາມຊື່" ເປັນຕົວແທນຂອງພຣະເຈົ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ໃນກຽດສັກສີຂອງຊື່ຂອງພຣະອົງ" ຫລື "ຕໍ່ພຣະອົງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)