lo_tn/pro/31/16.md

1.4 KiB

ດ້ວຍຜົນແຫ່ງມືຂອງນາງ

ເງິນທີ່ນາງຫາມາຈາກວຽກທີ່ລາວເຮັດດ້ວຍຂົນແກະ ແລະ ຜ້າເນື້ອລະອຽດດີ (31: 13) ແມ່ນເວົ້າຄືກັນກັບວ່າມັນແມ່ນຫມາກທີ່ກຳລັງເຕີບໃຫຍ່ຈາກຕົ້ນໄມ້. ມືແມ່ນຫມາຍເຖິງຕົວບຸກຄົນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເງິນທີ່ລາວຫາມາໄດ້" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]])

ນາງຄາດເເອວຂອງນາງດ້ວຍກຳລັງ

ການໃສ່ເຄື່ອງນຸ່ງແມ່ນເຄື່ອງຫມາຍສຳລັບການກະກຽມເຮັດວຽກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ນາງກຽມຕົວຕົວເອງສຳລັບການອອກກຳລັງກາຍຫນັກ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom

ແລະເຮັດໃຫ້ແຂນຂອງນາງແຂງແຮງ

"ແລະນາງເສີມສ້າງແຂນຂອງນາງໂດຍການເຮັດວຽກຂອງນາງ"