1.7 KiB
1.7 KiB
ຊີວິດຄົນຍືນຫມັ້ນເປັນບຳເນັດ
ນັກຂຽນເວົ້າເຖິງຜົມສີເທົາຄືກັບວ່າມັນແມ່ນມົງກຸດ. "ຜົມສີເທົາ" ແມ່ນຄຳເວົ້າທີ່ໃຊ້ສຳລັບຄົນເຖົ້າ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຄົນທີ່ມີຊີວິດຍາວນານທີ່ຈະມີຜົມສີເທົາຄືກັບຄົນທີ່ໃສ່ມົງກຸດທີ່ງົດງາມຢູ່ເທິງຫົວຂອງລາວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])
ໄດ້ຮັບມັນ
ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບປະໂຫຍກກົງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ບຸກຄົນໃດຫນຶ່ງໄດ້ຮັບມັນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ຄວບຄຸມຕົນເອງໄດ້ກໍດີກວ່າ
ນັກຂຽນເວົ້າເຖິງບຸກຄົນທີ່ສາມາດຄວບຄຸມອາລົມ ແລະ ອາລົມຂອງຕົນເອງໄດ້ຄືກັບວ່າລາວປົກຄອງວິນຍານຂອງລາວຄືກັບກະສັດປົກຄອງປະຊາຊົນລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຜູ້ທີ່ຄວບຄຸມອາລົມຂອງລາວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)