lo_tn/pro/09/03.md

2.4 KiB

ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:

ຂໍ້ພຣະຄຳພີເຫຼົ່ານີ້ເລີ່ມຕົ້ນໃຫ້ຂ່າວສານຂອງປັນຍາ, ເຊິ່ງມີລັກສະນະເປັນຜູ້ຍິງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

ນາງໄດ້ສົ່ງຂ້າໃຊ້ຂອງນາງອອກໄປ

ແມ່ຍິງເຫລົ່ານີ້ອອກໄປ ແລະ ເຊີນຄົນມາຮ່ວມງານລ້ຽງທີ່ປັນຍາໄດ້ກະກຽມໄວ້.

ສາວໃຊ້ຂອງນາງ

ແມ່ຍິງຫນຸ່ມ ຫລື ຍິງສາວທີ່ ກຳລັງຮັບໃຊ້ຜູ້ຍິງທີ່ມີຄວາມເຄົາລົບ, ເປັນຜູ້ໃຫຍ່, ເຊັ່ນວ່າປັນຍາ.

ນາງຮຽກຮ້ອງອອກມາ

"ນາງປະກາດ" ຫລື "ນາງຮຽກຮ້ອງ" ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ນາງຮຽກຮ້ອງສຽງດັງໆຂອງການເຊື້ອເຊີນຂອງນາງ"

ຈຸດສູງສຸດຂອງເມືອງ

ຄຳເຊີນແມ່ນຖືກຮ້ອງຂື້ນຈາກຈຸດສູງສຸດເພື່ອໃຫ້ປະຊາຊົນໄດ້ຮັບຟັງທີ່ດີທີ່ສຸດ.

ໃຜເປັນຄົນໂງ່? ໃຫ້ ... ຜູ້ທີ່ຂາດສະຕິຮູ້ສຶກຜິດຊອບ

ສອງປະໂຫຍກນີ້ອະທິບາຍເຖິງກຸ່ມຄົນດຽວກັນ, ຜູ້ທີ່ຕ້ອງການສະຕິປັນຍາຫລາຍຂື້ນໃນຊີວິດຂອງພວກເຂົາ. ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນຄຳຖາມທີ່ຖືກກ່າວເຖິງປະຊາຊົນດັ່ງກ່າວທັງຫມົດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຜູ້ໃດທີ່ໂງ່, ໃຫ້ ... ຜູ້ໃດຂາດສະຕິ"

ເປັນຄົນທີ່ຮູ້ຫນ້ອຍ

"ບໍ່ມີປະສົບການຫລືອ່ອນໄວ"

ຫັນໄປບ່ອນນີ້

"ອອກຈາກເສັ້ນທາງຂອງລາວ ແລະ ເຂົ້າໄປໃນເຮືອນຂອງຂ້ອຍ"