lo_tn/pro/06/20.md

2.1 KiB

ເຊື່ອຟັງຄຳສັ່ງຂອງພໍ່ຂອງເຈົ້າ ... ຢ່າປະຖິ້ມຄຳສອນຂອງແມ່ຂອງເຈົ້າ

ສອງປະໂຫຍກນີ້ຢູ່ໃນມືດຽວ ຫມາຍເຖິງສິ່ງດຽວກັນ. ໃນທາງກົງກັນຂ້າມ, ການເນັ້ນຫນັກ ຊ້ຳແລ້ວຊ້ຳອີກຕໍ່ທັງ“ ພໍ່” ແລະ “ແມ່” ລວມມີແມ່ຍິງໃນຂະບວນການຮຽນ - ການສອນທັງຫມົດ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

ຢ່າປະຖິ້ມຄຳສອນຂອງແມ່ຂອງເຈົ້າ

ຕົວເລກຂອງການປາກເວົ້ານີ້ແມ່ນການໃຊ້ "ປະຖິ້ມ" ທາງລົບເພື່ອຫມາຍຄວາມວ່າ "ເຊື່ອຟັງ" ໃນແງ່ດີ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຊື່ອຟັງຄຳສອນຂອງແມ່ຂອງເຈົ້າ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-litotes)

ຜູກມັດພວກເຂົາໄວ້ໃນຫົວໃຈຂອງທ່ານ; ມັດເຂົາເຈົ້າໄວ້ທີ່ຄໍຂອງທ່ານ

ສອງປະໂຫຍກນີ້ຫມາຍເຖິງພື້ນຖານຄືກັນ. ພວກເຂົາອະທິບາຍຄຳສັ່ງ ແລະ ຄຳແນະນຳ ຄືກັບວ່າພວກມັນຖືກຂຽນລົງເພື່ອໃຫ້ທ່ານສາມາດໃສ່ຫລືໃສ່ຮ່າງກາຍຂອງທ່ານເພື່ອເຕືອນທ່ານ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ຜູກມັດພວກເຂົາໄວ້ໃນຫົວໃຈຂອງທ່ານ

"ຮັກພວກເຂົາ" ຫລື "ຄິດກ່ຽວກັບພວກເຂົາ"