lo_tn/pro/06/17.md

1.8 KiB

ຂໍ້ຄວາມເຊື່ອມຕໍ່:

ນີ້ແມ່ນບັນຊີລາຍຊື່ຂອງສິ່ງທີ່ພຣະຢາເວ ກຽດຊັງທີ່ໄດ້ຖືກນໍາສະເຫນີໃນ 6:16.

ຕາ ... ລີ້ນ ... ມື ... ຫົວໃຈ ... ຕີນ

ທຸກໆສ່ວນຂອງຮ່າງກາຍເຫລົ່ານີ້ຫມາຍເຖິງບຸກຄົນທົ່ວໄປ. ທ່ານສາມາດແປແຕ່ລະສິ່ງເຫລົ່ານີ້ກັບ "ຄົນ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ເລືອດຂອງ

"ຂ້າ" ຫລື "ຄາດຕະກຳ"

ແຜນການຊົ່ວຮ້າຍ

"ແຜນການທີ່ຊົ່ວຮ້າຍ"

ລົມຫາຍໃຈອອກມາຕົວະ

ຕົວເລກຂອງການເວົ້າແບບນີ້ໃຊ້ "ລົມຫາຍໃຈ" ເພື່ອອ້າງເຖິງການຕົວະຢູ່ຕະຫລອດເວລາ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຕົວະຕະຫລອດເວລາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ຜິດຖຽງກັນ

ແປແບບນີ້ໃນ 6:14.

ຜູ້ທີ່ຫວ່ານຄວາມຂັດແຍ້ງ

ຕົວເລກຂອງການເວົ້າແບບນີ້ແມ່ນການໃຊ້ "ຫວ່ານ" ເພື່ອອ້າງເຖິງການກໍ່ໃຫ້ເກີດຄວາມບໍ່ລົງລອຍກັນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຄົນທີ່ເຮັດໃຫ້ເກີດຄວາມຜິດຖຽງກັນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)