lo_tn/oba/01/01.md

20 lines
1.5 KiB
Markdown

# ພຣະຢາເວ
ແມ່ນພຣະນາມຊື່ຂອງພຣະເຈົ້າ ທີ່ພຣະອົງໄດ້ຊົງເປີດເຜີຍໃຫ້ຕໍ່ຜູ້ຄົນໃນສມັຍພຣະຄຳພີເດີມ. ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມການແປກ່ຽວກັບພຣະຢາເວໃນການແປຄຳສັບນີ້.
# ທູດຜູ້​ຫນຶ່ງໄດ້ຖືກສົ່ງໄປ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະເຈົ້າໄດ້ສົ່ງທູດຜູ້ຫນຶ່ງໄປ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີ່ມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# ຈົ່ງລຸກຂຶ້ນ
"ຈົ່ງລຸກຂຶ້ນ" ວະລີນີ້ທີ່ໃຊ້ເປັນຄຳສັ່ງໃຫ້ຄົນກຽມພ້ອມ.
# ເບິ່ງເຖິດ
ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເບິ່ງເຖິດ" ຫລື "ຈົ່ງຟັງ" ຫລື "ຈົ່ງໃສ່ໃຈໃນສິ່ງທີ່ເຮົາຈະເວົ້າກັບເຈົ້າ"
# ເຈົ້າຈະເປັນທີ່​ຖືກ​ຫມິ່ນ​ປະ​ຫມາດ​ຢ່າງຫລາຍ
"ບັນດາປະຊາຊົນຂອງປະຊາຊາດອື່ນໆຈະກຽດຊັງເຈົ້າ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])