lo_tn/num/28/29.md

2.2 KiB

ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:

ພຣະຢາເວບອກໂມເຊຕໍ່ໄປອີກວ່າສິ່ງທີ່ປະຊາຊົນຕ້ອງເຮັດ.

ຫນຶ່ງສ່ວນສິບເອ­ຟາ

"ຫນຶ່ງສ່ວນສິບ" ຫມາຍເຖິງພາກຫນຶ່ງອອກຈາກສິບສ່ວນເທົ່າກັນ. ນີ້ສາມາດຂຽນໃນການວັດແທກທີ່ທັນສະໄຫມ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "2 ລິດ" ຫລື "ຫນຶ່ງສ່ວນສິບຂອງເອ­ຟາ (ຊຶ່ງປະມານ 2 ລິດ)" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/translate-fraction]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/translate-bvolume]])

ແປ້ງດີທີ່ເຈົ້ານວດກັບນໍ້າມັນ

ສາມາດເວົ້າໃນຮູບແບບການກະທຳໄດ້. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ແປ້ງດີທີ່ເຈົ້ານວດກັບນໍ້າມັນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ເພື່ອເຮັດການລຶ­ບລ້າງມົນ­ທິນບາບ

ຄຳວ່າການລົບລ້າງມົນທິນອາດຈະຖືກສະແດງອອກເປັນຄຳກິລິຍາ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເພື່ອລົບລ້າງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

ເຄື່ອງດື່ມບູ­ຊາດ້ວຍ

ນີ້ຫມາຍເຖິງຖວາຍເຄື່ອງດື່ມທີ່ຈຳເປັນຕ້ອງໄດ້ໄປນຳສັດແຕ່ລະຊະນິດເມື່ອຖືກຖວາຍ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຄື່ອງດື່ມທີ່ນຳຖວາຍກັບພວກມັນ" ຫລື "ເຄື່ອງດື່ມທີ່ໄປນຳພວກມັນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-possession)