lo_tn/num/16/39.md

908 B

ທີ່ຖືກໃຊ້ໂດຍຄົນທີ່ຖືກໄຟເຜົາ

ສາມາດເວົ້າໃນຮູບແບບການກະທຳໄດ້. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຜູ້ຊາຍທີ່ທີ່ໃຊ້ເຜົາ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ເປັນເຫມືອນກັບໂຄຣາແລະພັກພວກຂອງເຂົາ

ວິທີການທີ່ພວກເຂົາອາດຈະກາຍເປັນຄືກັບພວກມັນສາມາດຖືກລະບຸຢ່າງຈະແຈ້ງ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ "ຕາຍຄືກັບໂກຣາ ແລະພັກພວກຂອງລາວໄດ້ເສຍຊີວິດແລ້ວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)