lo_tn/num/13/27.md

1.9 KiB

ແຜ່ນດິນນັ້ນອຸດົມດ້ວຍນໍ້ານົມ ແລະ ນໍ້າເຜິ້ງແທ້ໆ

"ນົມ ແລະ ນໍ້າເຜິ້ງຢູ່ທີ່ນັ້ນຢ່າງແນ່ນອນ." ພວກເຂົາເວົ້າກ່ຽວກັບດິນແດນທີ່ດີສຳລັບສັດ ແລະ ພືດພັນຄືກັບນົມ ແລະ ນໍ້າເຜິ້ງຈາກສັດ ແລະ ພືດເຫລົ່ານັ້ນທີ່ໄຫລຜ່ານດິນ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ມັນແນ່ນອນວ່າມັນດີເລີດສຳລັບການລ້ຽງສັດ ແລະ ປູກພືດຕ່າງໆ" ຫລື "ມັນແນ່ນອນວ່າມັນເປັນດິນທີ່ມີຄວາມອຸດົມສົມບູນຫລາຍ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])

ນໍ້ານົມ

ເນື່ອງຈາກນົມມາຈາກງົວ ແລະ ແບ້, ມັນສະແດງເຖິງສັດລ້ຽງ ແລະອາຫານທີ່ຜະລິດຈາກສັດລ້ຽງ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ອາຫານຈາກການລ້ຽງສັດ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ນໍ້າເຜິ້ງ

ເນື່ອງຈາກນໍ້າເຜິ້ງຖືກຜະລິດມາຈາກດອກໄມ້, ຫມາຍເຖິງຜົນລະປູກແລະ ອາຫານທີ່ຜະລິດຈາກພືດ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ອາຫານຈາກຜົນລະປູກ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)