3.4 KiB
ໄດ້ແຍກຕົວເອງອອກມາ...ຜູ້ຊາຍໄດ້ແຍກອອກມາ
"ການແຍກຕົວເອງອອກຈາກຜູ້ອື່ນ" ຫມາຍຄວາມວ່າ "ອຸທິດຕົນເອງ" ໃຫ້ກັບຄົນນັ້ນ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ອຸທິດຕົນເອງ ... ລາວໄດ້ອຸທິດຕົນເອງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ເຂົາຕ້ອງເອົາຕົວເອງອອກຈາກ
ສຳນວນນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າເຂົາບໍ່ຕ້ອງກິນ ຫລື ດື່ມພວກມັນ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຂົາບໍ່ຕ້ອງບໍລິໂພກ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ນໍ້າສົ້ມທີ່ເຮັດມາຈາກເຫລົ້າອະງຸ່ນ
ສາມາດເວົ້າໃນຮູບແບບການກະທຳໄດ້. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ນໍ້າ ສົ້ມທີ່ຄົນເຮັດຈາກເຫລົ້າແວງ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ນໍ້າສົ້ມ
ເຄື່ອງດື່ມທີ່ຜະລິດເມື່ອເຫລົ້າ ແລະ ເຄື່ອງດື່ມທີ່ມຶນເມົາອື່ນໆດອງດົນເກີນໄປ ແລະ ກາຍເປັນລົດສົ້ມ.
ຫລືຈາກເຄື່ອງດື່ມມຶນເມົາ
ທ່ານສາມາດເຮັດໃຫ້ຂໍ້ມູນທີ່ເຂົ້າໃຈໄດ້ຊັດເຈນ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຫລືນໍ້າສົ້ມທີ່ຄົນຜະລິດຈາກເຄື່ອງດື່ມທີ່ມຶນເມົາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)
ຫມາກອະງຸ່ນແຫ້ງ
"ຫມາກອະງຸ່ນແຫ້ງ"
ເຂົາແຍກຕົວອອກມາເພື່ອເຮົາ
ສາມາດເວົ້າໃນຮູບແບບການກະທຳໄດ້. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: ເຂົາແຍກຕົວເອງອອກຈາກເຮົາ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ບໍ່ກິນສິ່ງໃດທີ່ເຮັດມາຈາກຕົ້ນອະງຸ່ນ
ສາມາດເວົ້າໃນຮູບແບບການກະທຳໄດ້. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ບໍ່ມີຫຍັງທີ່ຄົນຜະລິດຈາກຫມາກອະງຸ່ນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ຈາກເມັດຈົນເຖິງເປືອກຂອງມັນ
ສອງອັນນີ້ແມ່ນໃຫ້ເພື່ອເນັ້ນຫນັກໃສ່ຫມາກອະງຸ່ນທັງຫມົດບໍ່ຄວນກິນ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຈາກສ່ວນໃດຂອງອະງຸ່ນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-merism)