lo_tn/neh/09/09.md

2.7 KiB

ປະໂຫຍກເຊື່ອມຕໍ່:

ໃນຂໍ້ພຣະຄຳພີເຫລົ່ານີ້, ຊາວເລວີສືບຕໍ່ຍ້ອງຍໍສັນລະເສີນຕໍ່ພຣະຢາເວຕໍ່ຫນ້າຊາວອິດສະຣາເອນ.

ພຣະອົງໄດ້ເຫັນ

ພຣະຢາເວໄດ້ເຫັນ

ພຣະອົງໄດ້ຊົງໄດ້ຍິນສຽງຮ້ອງທຸກ

ຂໍ້ມູນທີ່ບົ່ງບອກແມ່ນວ່າພຣະເຈົ້າຖືກກະຕຸ້ນໃຫ້ມີການກະທຳເນື່ອງຈາກການຮ້ອງທຸກຂອງຊາວອິດສະຣາເອນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ຫມາຍສຳຄັນ ແລະ ການອັດສະຈັນຕໍ່ຕ້ານກະສັດຟາ​ໂຣ

ໄພພິບັດໄດ້ທົດສອບຫົວໃຈຂອງຟາໂຣ, ແລະ ພວກເຂົາໄດ້ກາຍເປັນພະຍານຕໍ່ກັບຄວາມແຂງກະດ້າງຂອງຫົວໃຈຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຫມາຍສຳຄັນ ແລະ ສິ່ງມະຫັດສະຈັນທີ່ເປັນພະຍານຕໍ່ຟາໂຣ" ຫລື "ເຄື່ອງຫມາຍ ແລະ ສິ່ງມະຫັດສະຈັນທີ່ກ່າວໂທດຟາໂຣ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ຂ້າຣາຊະບໍລິວານ ແລະ ຕໍ່ປະຊາກອນທັງຫມົດ

"ຊາວເອຢິບທັງຫມົດ"

ໄດ້ປະພຶດຍິ່ງຍະໂສຕໍ່ບັນພະບູລຸດຂອງຂ້ານ້ອຍ

"ໄດ້ປະພຶດຍິ່ງຍະໂສຕໍ່ຊາວອິດສະຣາເອນ" ຫລື "ປະພຶດບໍ່ດີຕໍ່ຜູ້ທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງເລືອກ"

ພຣະອົງຊົງເຮັດໃຫ້ພຣະນາມຂອງພຣະອົງຊ່າລືໄປ

ນີ້ແມ່ນອີກວິທີຫນຶ່ງໃນການກ່າວ "ທ່ານໄດ້ສະແດງໃຫ້ໂລກຮູ້ຄຸນລັກສະນະຂອງທ່ານ" ຫລຶ "ທ່ານໄດ້ສະແດງອຳນາດຂອງທ່ານ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ຊ່າລືໄປທົ່ວທຸກມື້ນີ້

"ຊຶ່ງເຮັດໃຫ້ຄົນຈື່ຈຳ"