2.7 KiB
ປະໂຫຍກເຊື່ອມຕໍ່:
ໃນຂໍ້ພຣະຄຳພີເຫລົ່ານີ້, ຊາວເລວີສືບຕໍ່ຍ້ອງຍໍສັນລະເສີນຕໍ່ພຣະຢາເວຕໍ່ຫນ້າຊາວອິດສະຣາເອນ.
ພຣະອົງໄດ້ເຫັນ
ພຣະຢາເວໄດ້ເຫັນ
ພຣະອົງໄດ້ຊົງໄດ້ຍິນສຽງຮ້ອງທຸກ
ຂໍ້ມູນທີ່ບົ່ງບອກແມ່ນວ່າພຣະເຈົ້າຖືກກະຕຸ້ນໃຫ້ມີການກະທຳເນື່ອງຈາກການຮ້ອງທຸກຂອງຊາວອິດສະຣາເອນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ຫມາຍສຳຄັນ ແລະ ການອັດສະຈັນຕໍ່ຕ້ານກະສັດຟາໂຣ
ໄພພິບັດໄດ້ທົດສອບຫົວໃຈຂອງຟາໂຣ, ແລະ ພວກເຂົາໄດ້ກາຍເປັນພະຍານຕໍ່ກັບຄວາມແຂງກະດ້າງຂອງຫົວໃຈຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຫມາຍສຳຄັນ ແລະ ສິ່ງມະຫັດສະຈັນທີ່ເປັນພະຍານຕໍ່ຟາໂຣ" ຫລື "ເຄື່ອງຫມາຍ ແລະ ສິ່ງມະຫັດສະຈັນທີ່ກ່າວໂທດຟາໂຣ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ຂ້າຣາຊະບໍລິວານ ແລະ ຕໍ່ປະຊາກອນທັງຫມົດ
"ຊາວເອຢິບທັງຫມົດ"
ໄດ້ປະພຶດຍິ່ງຍະໂສຕໍ່ບັນພະບູລຸດຂອງຂ້ານ້ອຍ
"ໄດ້ປະພຶດຍິ່ງຍະໂສຕໍ່ຊາວອິດສະຣາເອນ" ຫລື "ປະພຶດບໍ່ດີຕໍ່ຜູ້ທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງເລືອກ"
ພຣະອົງຊົງເຮັດໃຫ້ພຣະນາມຂອງພຣະອົງຊ່າລືໄປ
ນີ້ແມ່ນອີກວິທີຫນຶ່ງໃນການກ່າວ "ທ່ານໄດ້ສະແດງໃຫ້ໂລກຮູ້ຄຸນລັກສະນະຂອງທ່ານ" ຫລຶ "ທ່ານໄດ້ສະແດງອຳນາດຂອງທ່ານ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
ຊ່າລືໄປທົ່ວທຸກມື້ນີ້
"ຊຶ່ງເຮັດໃຫ້ຄົນຈື່ຈຳ"