lo_tn/neh/03/13.md

3.2 KiB

ຮານູນ

ນີ້ແມນຊື່ຜູ້ຊາຍ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ຜູ້ອາໄສໃນເມືອງຊາໂນອາ

"ຄົນທີ່ມາຈາກຊາໂນອາ"

ຊາໂນອາ

ນີ້ແມ່ນຊື່ສະຖານທີ່. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ປະຕູຮ່ອມພູ

"ປະຕູຮົ້ວຮ່ອມພູ" ຫລື "ປະຕູທີ່ນຳໄປສູ່ຮ່ອມພູ" ພະຍາຍາມແປຄຳນີ້ເປັນຊື່, ບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນຄຳອະທິບາຍເທົ່ານັ້ນ.

ຕິດຕັ້ງປະຕູ

"ຕິດຕັ້ງປະຕູ" ຫລື "ປະກອບປະຕູ"

ໃສ່ບານປະຕູ ແລະ ໃສ່ເຫລັກເເທ່ງເປັນໄລຄັດ.

"ບານ ແລະ ໄລ." ໃສ່ລັອກປະຕູເພື່ອຄວາມປອດໄພ.

ພວກເຂົາໄດ້ສ້ອມເເປງໄປໄກຮອດຫນຶ່ງພັນສອກຈົນຮອດປະຕູກອງຂີ້ເຫຍື້ອ

ພວກເຂົາໄດ້ສ້ອມແປງສ່ວນຫນຶ່ງຂອງກຳແພງລະຫວ່າງຮ່ອມພູປະຕູຮ່ອມພູ ແລະ ປະຕູຮົ້ວ. ອາດແປໄດ້ອີິກວ່າ: "ພວກເຂົາໄດ້ສ້ອມແປງກຳແພງຈຳນວນຫລາຍພັນສອກ, ຈາກຮ່ອມພູຮ່ອມເຂົ້າໄປຫາປະຕູກອງຂີ້ເຫຍື້ອ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ພວກເຂົາໄດ້ສ້ອມແປງຫລາຍພັນສອກ

ຄໍາທີ່ຂາດຫາຍໄປ "ຂອງກໍາແພງ" ອາດຈະຖືກເພີ່ມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກເຂົາໄດ້ສ້ອມແປງກຳແພງຫລາຍຫມື່ນສອກ" "ພວກເຂົາໄດ້ສ້ອມແປງກຳແພງອີກຫນຶ່ງພັນສອກນອກເຫນືອຈາກຮ່ອມພູປະຕູຮົ້ວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

ຫລາຍພັນສອກ

"1,000 ສອກ." ໃນນີ້ອາດຖືກຂຽນໄວ້ໃນການວັດແທກແບບທັນສະໄຫມ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "460 ແມັດ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/translate-bdistance]] and [[rc:///ta/man/translate/translate-numbers]])

ປະຕູກອງຂີ້ເຫຍື້ອ

ສັນນິຖານວ່າ, ຂີ້ເຫຍື້ອໄດ້ເອົາອອກຈາກເມືອງຜ່ານປະຕູນີ້. ພະຍາຍາມແປຄຳນີ້ອອກເປັນຊື່, ບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນຄຳອະທິບາຍເທົ່ານັ້ນ.