lo_tn/mrk/09/45.md

2.3 KiB

ຖ້າຕີນຂອງທ່ານເຮັດໃຫ້ທ່ານສະດຸດ

ນີ້ຄຳວ່າ“ ຕີນ” ແມ່ນຄຳອະທິບາຍສຳລັບຄວາມປຣາດຖນາທີ່ຈະເຮັດສິ່ງທີ່ຜິດທີ່ທ່ານຈະເຮັດກັບຕີນຂອງທ່ານ, ເຊັ່ນວ່າໄປທີ່ບ່ອນທີ່ທ່ານບໍ່ຄວນໄປ. ອາດແປອີກວ່າ: "ຖ້າທ່ານຕ້ອງການເຮັດບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ຜິດບາບດ້ວຍຕີນຂອງທ່ານ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ເຂົ້າໄປໃນຊີວິດຂາພິການ

"ໃຫ້ເປັນຄົນເປ້ຍລ່ອຍແລະຫລັງຈາກນັ້ນຈະເຂົ້າສູ່ຊີວິດ" ຫລື "ເປັນຄົນຂາເສຍກ່ອນທີ່ຈະເຂົ້າສູ່ຊີວິດ"

ເຂົ້າສູ່ຊີວິດ

ຄວາມຕາຍ ແລະເລີ່ມຕົ້ນດຳຣົງຊີວິດນິຣັນດອນແມ່ນເວົ້າເຖິງການເຂົ້າສູ່ຊີວິດ. ອາດແປອີກວ່າ: "ທີ່ຈະເຂົ້າໄປໃນຊີວິດນິຣັນດອນ" ຫລື "ທີ່ຈະຕາຍແລະເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຈະມີຊີວິດຕະຫລອດໄປ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ຄົນຂາ

"ບໍ່ສາມາດຍ່າງໄດ້ງ່າຍ." ໃນນີ້ມັນຫມາຍເຖິງບໍ່ສາມາດຍ່າງໄດ້ດີເພາະຂາດຕີນ. ອາດແປອີກວ່າ: "ໂດຍບໍ່ມີຕີນ" ຫລື "ຂາດຕີນ"

ແລະຖືກໂຍນລົງສູ່ນະຣົກ

ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ອາດແປໄດ້ອີກ: "ແລະເພື່ອໃຫ້ພຣະເຈົ້າໂຍນທ່ານລົງໃນນະຣົກ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)