lo_tn/mrk/09/38.md

1.3 KiB

ໂຢຮັນເວົ້າກັບພຣະອົງ

"ໂຢຮັນກ່າວກັບພຣະເຢຊູ"

ຂັບໄລ່ຜີອອກ

"ການຂັບໄລ່ຜີອອກ." ນີ້ຫມາຍເຖິງການຂັບໄລ່ຜີອອກຈາກຄົນ. ອາດແປໄດ້: "ຂັບໄລ່ຜີອອກຈາກຄົນ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ໃນນາມຂອງທ່ານ

ນີ້“ ຊື່” ມີສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງກັບສິດອຳນາດ ແລະອຳນາດຂອງພຣະເຢຊູ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: "ໂດຍສິດອຳນາດຂອງຊື່ຂອງທ່ານ" ຫລື "ໂດຍອຳນາດຂອງຊື່ຂອງທ່ານ"ເຢຊູ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ລາວບໍ່ປະຕິບັດຕາມພວກເຮົາ

ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າລາວບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນກຸ່ມສາວົກຂອງພວກເຂົາ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: "ລາວບໍ່ແມ່ນຫນຶ່ງໃນພວກເຮົາ" ຫລື "ລາວບໍ່ໄດ້ຍ່າງກັບພວກເຮົາ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)