lo_tn/mrk/04/35.md

1.5 KiB

ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:

ຂະນະທີ່ພຣະເຢຊູແລະພວກສາວົກຂີ່ເຮືອເພື່ອຫນີ ຈາກຝູງຊົນ, ພາຍຸໃຫຍ່ກໍ່ເກີດຂຶ້ນ. ພວກສາວົກຂອງພຣະອົງຢ້ານເມື່ອເຫັນວ່າແມ່ນແຕ່ລົມແລະທະເລເຊື່ອຟັງພຣະເຢຊູ.

ພຣະອົງເວົ້າກັບພວກເຂົາ

"ພຣະເຢຊູໄດ້ກ່າວກັບສາວົກຂອງພຣະອົງ"

ອີກຟາກຫນຶ່ງ

"ອີກເບື້ອງຫນຶ່ງຂອງທະເລຄາລິເລ" ຫລື "ອີກຝັ່ງທະເລ"

ລົມພາຍຸຮຸນແຮງເກີດຂຶ້ນ

ນີ້ "ລຸກຂຶ້ນ" ແມ່ນຄຳເວົ້າສຳລັບ "ເລີ່ມຕົ້ນ." ອາດແປໄດ້: "ລົມພະຍຸຫົວຮຸນແຮງໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ເຮືອກໍ່ເຕັມແລ້ວ

ມັນອາດຈະເປັນປະໂຫຍກທີ່ຈະລະບຸວ່າເຮືອແມ່ນເຕັມໄປດ້ວຍນໍ້າ. ອາດແປ: "ເຮືອແມ່ນເຕັມໄປດ້ວຍນໍ້າ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)