lo_tn/mic/03/12.md

1.8 KiB

ເພາະພວກທ່ານນີ້ເອງ

ໃນທີ່ນີ້ "ເຈົ້າ" ຫມາຍເຖິງປະໂລຫິດ, ຜູ້ທຳນວາຍ, ແລະ ຜູ້ນຳຂອງຂໍ້ກ່ອນຫນ້າ.

ຊີໂອນຈະຖືກໄຖຄືທົ່ງນາ, ເຢຣູຊາເລັມຈະກາຍເປັນກອງສິ່ງຮົກຮ້າງເພພັງ, ແລະ ເນີນພູແຫ່ງພຣະວິຫານຈະເປັນຄືເນີນພູປ່າຮົກ.

ມີກາຫມາຍຄວາມວ່າ ເຢຣູຊາເລັມຈະຖືກ ທຳລາຍຫມົດ. ເມືອງໃຫຍ່ທີ່ມີປະຊາຊົນອາໄສຢູ່ຫລາຍແຫ່ງຈະຖືກປະຖິ້ມ ແລະ ເຕີບໃຫຍ່ຂຶ້ນຄືກັບທົ່ງນາ ຫລື ປ່າໄມ້. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

ຊີໂອນຈະຖືກໄຖຄືທົ່ງນາ

ຫລັງຈາກມັນຖືກທຳລາຍເມືອງເຢຣູຊາເລັມຈະສາມາດໄຖດິນໄດ້. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຄົນອື່ນຈະຖືກໄຖຊີໂອນ ຄືກັບທົ່ງນາ." (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive).

ແລະ ເນີນພູແຫ່ງພຣະວິຫານຈະເປັນຄືເນີນພູປ່າຮົກ

ແມ່ນແຕ່ບໍລິເວນວັດກໍ່ຈະບໍ່ລອດ. ພວກຜູ້ ນຳໄດ້ທຳລາຍມັນ, ແລະ ມັນກໍ່ຈະຖືກທຳ ລາຍຄືກັນ.