lo_tn/mic/02/09.md

1.4 KiB

ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:

ພຣະຢາເວ ສືບຕໍ່ເວົ້າກັບຄົນຮັ່ງມີທີ່ຊົ່ວຮ້າຍໃນອິດສະຣາເອນ.

ພວກເຈົ້າໄດ້ເອົາຄວາມສຸກຂອງເຮົາໄປຈາກລູກໆຂອງພວກນາງຕະຫລອດໄປ

ໂດຍທົ່ວໄປນີ້ຫມາຍເຖິງພອນຕ່າງໆທີ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ປຣະທານໃຫ້ແກ່ປະຊາຊົນຂອງພຣະອົງ. ມັນອາດຈະຫມາຍເຖິງ 1) ເປັນເຈົ້າຂອງທີ່ດິນໃນອິດສະຣາເອນ, 2) ອະນາຄົດທີ່ດີຫລື 3) ຕໍ່ບັນພະບູລຸດຂອງເດັກນ້ອຍ, ຊາວກະສິກອນຜູ້ທີ່ເຮັດວຽກຫນັກ ເພື່ອສ້າງປະເທດຊາດ.

ມັນຖືກທຳລາຍຢ່າງສິ້ນເຊີງ

ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຂ້ອຍຈະທຳລາຍມັນຫມົດ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ເຂົາຄືຈະໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາ

ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຈົ້າຈະພິຈາລະນາເຂົາ"