lo_tn/mat/26/03.md

1.3 KiB

ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່:

ຂໍ້ພຣະຄັມພີເຫລົ່ານີ້ໃຫ້ຂໍ້ມູນພື້ນຖານກ່ຽວກັບແຜນການຂອງຜູ້ນຳຊາວຢິວທີ່ຈະຈັບແລະຂ້າພຣະເຢຊູ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/writing-background)

ໄດ້ເຕົ້າໂຮມກັນ

ນີ້ສາມາດຖືກຣະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: "ມາຮ່ວມກັນ" ຫລື "ພົບກັນ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ພຣະເຢຊູລີ້ຕົວ

"ພຣະເຢຊູປິດລັບ"

ບໍ່ແມ່ນໃນຊ່ວງເທສະການ

ສິ່ງທີ່ຜູ້ ນຳບໍ່ປະສົງເຮັດໃນຊ່ວງເທສະການສາມາດເຮັດໃຫ້ມີຄວາມຈະແຈ້ງຂຶ້ນຕື່ມ. ອາດແປໄດ້ວ່າ: "ພວກເຮົາບໍ່ຄວນຂ້າພຣະເຢຊູໃນຊ່ວງເທສະການ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

ງານລ້ຽງ

ນີ້ແມ່ນເທສະການປັສະຄາປະຈຳ ປີ.