1.4 KiB
1.4 KiB
ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່:
ພຣະເຢຊູສືບຕໍ່ກ່າວຄຳອຸປະມາຕໍ່ໄປ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-parables)
ເມື່ອພວກເຂົາໄດ້ຮັບ
"ໃນເວລາທີ່ກຳມະກອນທີ່ເຮັດວຽກໄດ້ຮັບເວລາດົນທີ່ສຸດ"
ເຈົ້າຂອງທີ່ດິນ
"ເຈົ້າຂອງສວນອະງຸ່ນ"
ທ່ານໄດ້ເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາເທົ່າທຽມກັບພວກເຮົາ
"ທ່ານໄດ້ຈ່າຍເງິນໃຫ້ພວກເຂົາຄືກັນກັບທີ່ທ່ານໄດ້ຈ່າຍໃຫ້ພວກເຮົາ"
ພວກເຮົາຜູ້ທີ່ໄດ້ແບກຫາບພາລະຂອງວັນແລະຄວາມຮ້ອນທີ່ຮ້ອນແຮງ
ປະໂຫຍກທີ່ວ່າ“ ແບກຫາບພາຣະໃນວັນນັ້ນ” ເປັນຄຳເວົ້າທີ່ຫມາຍຄວາມວ່າພວກເຂົາເຮັດວຽກຫນັກ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ:: "ພວກເຮົາຜູ້ທີ່ໄດ້ເຮັດວຽກ ຫນັກ ຫມົດ ມື້ໃນຄວາມຮ້ອນຂອງດວງອາທິດ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)