lo_tn/mat/14/34.md

1.7 KiB

ຂໍ້ມູນການເຊື່ອມຕໍ່:

ຂໍ້ພຣະຄັມພີເຫລົ່ານີ້ພັນລະນາເຖິງເຫດການທີ່ເກີດຂຶ້ນຫລັງຈາກທີ່ພຣະເຢຊູໄດ້ຍ່າງເທິງຫນ້ານ້ຳ. ພວກເຂົາສະຫລຸບສັງລວມວິທີທີ່ປະຊາຊົນຕອບສະຫນອງຕໍ່ການປະຕິບັດຂອງພຣະເຢຊູ.

ເມື່ອພວກເຂົາຂ້ວາມຜ່ານ

"ໃນເວລາທີ່ພຣະເຢຊູແລະພວກສາວົກຂອງພຣະອົງໄດ້ຂ້ວາມທະເລສາບ"

Gennesaret

ນີ້ແມ່ນເມືອງນ້ອຍໆທີ່ຢູ່ຝັ່ງທິດຕາເວັນຕົກສ່ຽງເຫນືອຂອງທະເລຄາລິເລ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

ພວກເຂົາສົ່ງຂໍ້ຄວາມ

"ຜູ້ຊາຍໃນເຂດນັ້ນໄດ້ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ"

ພວກເຂົາໄດ້ອ້ອນວອນລາວ

"ຄົນປ່ວຍໄດ້ອ້ອນວອນລາວ"

ຂອບ

"ລຸ່ມ" ຫລື "ຂອບ" (UDB)

ເຄື່ອງຕັດຫຍິບ

"ເສື້ອຄຸມ" ຫລື "ສິ່ງທີ່ລາວນຸ່ງ"

ໄດ້ຮັບການປິ່ນປົວ

ນີ້ສາມາດຖືກຣະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ດີຂຶ້ນແລ້ວ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)