1.9 KiB
1.9 KiB
ເອົາຈອກ
"ເກັບຈອກເຫລົ້າແວງ"
ໃນເວລາທີ່ພຣະອົງໄດ້ໂມທະນາຂອບຄຸນ
"ໃນເວລາທີ່ພຣະອົງໄດ້ຂອບຄຸນພຣະເຈົ້າ"
ພຣະອົງເວົ້າວ່າ
"ພຣະອົງເວົ້າກັບພວກອັກຄະສາວົກຂອງພຣະອົງ"
ແບ່ງປັນມັນໃນບັນດາຕົວທ່ານເອງ
ພວກເຂົາຕ້ອງແບ່ງປັນເນື້ອໃນຂອງຈອກ, ແລະບໍ່ແມ່ນຈອກເອງ.(ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ): "ແບ່ງປັນເຫລົ້າໃນຈອກໃນບັນດາຕົວທ່ານເອງ" ຫລື "ທ່ານແຕ່ລະຄົນດື່ມເຫລົ້າຈາກຈອກ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ເພາເຮົາເວົ້າກັບເຈົ້າ
ປະໂຫຍກນີ້ຖືກໃຊ້ເພື່ອເນັ້ນເຖິງຄວາມສຳຄັນຂອງສິ່ງທີ່ພຣະເຢຊູຈະກ່າວຕໍ່ໄປ.
ຫມາກຂອງອະງຸ່ນໄດ້
ນີ້ຫມາຍເຖິງນ້ຳທີ່ບີບຈາກຫມາກອະງຸ່ນທີ່ເຕີບໃຫຍ່ຂຶ້ນໃນເຄືອອະງຸ່ນ. ເຫລົ້າທີ່ເຮັດຈາກນ້ຳ ອະງຸ່ນດອງ.
ຈົນເຖິງຣາຊອານາຈັກຂອງພຣະເຈົ້າມາ
"ຈົນກວ່າພຣະເຈົ້າຈະສະຖາປະນາຣາຊອານາຈັກພຣະອົງ" ຫລື "ຈົນກວ່າພຣະເຈົ້າຈະປົກຄອງໃນຣາຊອານາຈັກພຣະອົງ"