lo_tn/luk/18/26.md

1.3 KiB

ຜູ້ທີ່ໄດ້ຍິນມັນເວົ້າ

"ຜູ້ຄົນທີ່ຟັງພຣະເຢຊູໄດ້ກ່າວວ່າ"

ແລ້ວໃຜຈະລອດ?

ມັນເປັນໄປໄດ້ທີ່ພວກເຂົາຖາມຫາ ຄຳ ຕອບ. ແຕ່ວ່າພວກເຂົາອາດຈະໃຊ້ ຄຳ ຖາມເພື່ອເນັ້ນຄວາມແປກໃຈຂອງພວກເຂົາຕໍ່ສິ່ງທີ່ພຣະເຢຊູເວົ້າ. (ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ): "ຫລັງຈາກນັ້ນບໍ່ມີໃຜສາມາດໄດ້ຮັບຄວາມລອດຈາກບາບ!" ຫລືໃນຮູບແບບການເຄື່ອນໄຫວ: "ຫລັງຈາກນັ້ນ, ພຣະເຈົ້າຈະບໍ່ຊ່ວຍຊີວິດໃຜ!" (ເບິ່ງ: [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]] ແລະ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

ເປັນໄປບໍ່ໄດ້ກັບຄົນ

"ປະຊາຊົນບໍ່ສາມາດເຮັດໄດ້"

ເປັນໄປໄດ້ກັບພຣະເຈົ້າ

"ເປັນໄປໄດ້ທີ່ພຣະເຈົ້າຈະເຮັດໄດ້" ຫລື "ພຣະເຈົ້າສາມາດເຮັດໄດ້"