lo_tn/luk/11/39.md

3.3 KiB

ຂໍ້​ມູນ​ທົ່ວ​ໄປ:

ພຣະເຢຊູເລີ່ມເວົ້າກັບຟາຣີຊາຍໂດຍໃຊ້ຕົວຢ່າງປຽບທຽບ. ລາວປຽບທຽບວິທີທີ່ພວກເຂົາເຮັດຄວາມສະອາດຖ້ວຍແລະຊາມກັບວິທີການເຮັດຄວາມສະອາດຕົວເອງ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ດ້ານນອກຂອງຖ້ວຍແລະຖ້ວຍ

ການລ້າງຫ້ອງຂ້າງນອກແມ່ນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງການປະຕິບັດຕາມທຳນຽມຂອງພວກຟາຣີຊາຍ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ແຕ່ພາຍໃນຂອງທ່ານເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມໂລບແລະຄວາມຊົ່ວຮ້າຍ

ສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄຳປຽບທຽບນີ້ກົງກັນຂ້ວາມກັບວິທີທີ່ລະມັດຣະວັງທີ່ພວກເຂົາເຮັດຄວາມສະອາດດ້ານນອກຂອງຖ້ວຍດ້ວຍວິທີທີ່ພວກເຂົາບໍ່ສົນໃຈກັບສະພາບພາຍໃນຂອງຕົວເອງ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ພວກເຈົ້າຊາຍທີ່ບໍ່ມີສະຕິປັນຍາ

ການສະແດງອອກນີ້ສາມາດຫມາຍເຖິງຜູ້ຊາຍຫລືຜູ້ຍິງ, ເຖິງແມ່ນວ່າພວກຟາຣີຊາຍທຸກຄົນທີ່ພຣະເຢຊູເວົ້າກັບຜູ້ຊາຍຢູ່ນີ້.

ຜູ້ທີ່ສ້າງພາຍນອກກໍ່ໄດ້ສ້າງພາຍໃນບໍ່ແມ່ນບໍ?

ພຣະເຢຊູໃຊ້ຄຳຖາມເພື່ອຕຳນິພວກຟາຣີຊາຍໂດຍບໍ່ເຂົ້າໃຈວ່າສິ່ງທີ່ຢູ່ໃນໃຈຂອງພວກເຂົາສຳຄັນຕໍ່ພຣະເຈົ້າ. ນີ້ສາມາດແປເປັນຄຳຖະແຫລງການ. (ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ): "ຜູ້ທີ່ສ້າງທາງນອກກໍ່ສ້າງພາຍໃນ!" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ໃຫ້ສິ່ງທີ່ຄົນທຸກຍາກຢູ່ພາຍໃນ

ນີ້ຫມາຍເຖິງສິ່ງທີ່ພວກເຂົາຄວນເຮັດກັບຖ້ວຍແລະຖ້ວຍ. (ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ): "ໃຫ້ຂອງທີ່ທຸກຍາກແກ່ສິ່ງທີ່ຢູ່ໃນຖ້ວຍແລະຖ້ວຍຂອງເຈົ້າ" ຫລື "ຈົ່ງເອື້ອເຟື້ອເພື່ອແຜ່ແກ່ຄົນທຸກຍາກ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ທຸກສິ່ງຈະສະອາດສຳລັບເຈົ້າ

"ເຈົ້າຈະສະອາດທັງຫມົດ" ຫລື "ເຈົ້າຈະສະອາດທັງພາຍໃນແລະພາຍນອກ"