3.3 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ພຣະເຢຊູເລີ່ມເວົ້າກັບຟາຣີຊາຍໂດຍໃຊ້ຕົວຢ່າງປຽບທຽບ. ລາວປຽບທຽບວິທີທີ່ພວກເຂົາເຮັດຄວາມສະອາດຖ້ວຍແລະຊາມກັບວິທີການເຮັດຄວາມສະອາດຕົວເອງ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ດ້ານນອກຂອງຖ້ວຍແລະຖ້ວຍ
ການລ້າງຫ້ອງຂ້າງນອກແມ່ນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງການປະຕິບັດຕາມທຳນຽມຂອງພວກຟາຣີຊາຍ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ແຕ່ພາຍໃນຂອງທ່ານເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມໂລບແລະຄວາມຊົ່ວຮ້າຍ
ສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຄຳປຽບທຽບນີ້ກົງກັນຂ້ວາມກັບວິທີທີ່ລະມັດຣະວັງທີ່ພວກເຂົາເຮັດຄວາມສະອາດດ້ານນອກຂອງຖ້ວຍດ້ວຍວິທີທີ່ພວກເຂົາບໍ່ສົນໃຈກັບສະພາບພາຍໃນຂອງຕົວເອງ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
ພວກເຈົ້າຊາຍທີ່ບໍ່ມີສະຕິປັນຍາ
ການສະແດງອອກນີ້ສາມາດຫມາຍເຖິງຜູ້ຊາຍຫລືຜູ້ຍິງ, ເຖິງແມ່ນວ່າພວກຟາຣີຊາຍທຸກຄົນທີ່ພຣະເຢຊູເວົ້າກັບຜູ້ຊາຍຢູ່ນີ້.
ຜູ້ທີ່ສ້າງພາຍນອກກໍ່ໄດ້ສ້າງພາຍໃນບໍ່ແມ່ນບໍ?
ພຣະເຢຊູໃຊ້ຄຳຖາມເພື່ອຕຳນິພວກຟາຣີຊາຍໂດຍບໍ່ເຂົ້າໃຈວ່າສິ່ງທີ່ຢູ່ໃນໃຈຂອງພວກເຂົາສຳຄັນຕໍ່ພຣະເຈົ້າ. ນີ້ສາມາດແປເປັນຄຳຖະແຫລງການ. (ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ): "ຜູ້ທີ່ສ້າງທາງນອກກໍ່ສ້າງພາຍໃນ!" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
ໃຫ້ສິ່ງທີ່ຄົນທຸກຍາກຢູ່ພາຍໃນ
ນີ້ຫມາຍເຖິງສິ່ງທີ່ພວກເຂົາຄວນເຮັດກັບຖ້ວຍແລະຖ້ວຍ. (ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ): "ໃຫ້ຂອງທີ່ທຸກຍາກແກ່ສິ່ງທີ່ຢູ່ໃນຖ້ວຍແລະຖ້ວຍຂອງເຈົ້າ" ຫລື "ຈົ່ງເອື້ອເຟື້ອເພື່ອແຜ່ແກ່ຄົນທຸກຍາກ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ທຸກສິ່ງຈະສະອາດສຳລັບເຈົ້າ
"ເຈົ້າຈະສະອາດທັງຫມົດ" ຫລື "ເຈົ້າຈະສະອາດທັງພາຍໃນແລະພາຍນອກ"