lo_tn/luk/06/39.md

2.8 KiB

ຂໍ້ມູນເຊື່ອມຕໍ່:

ພຣະເຢຊູລວມຕົວຢ່າງບາງຢ່າງເພື່ອຊີ້ໃຫ້ເຫັນຈຸດ ສຳ ຄັນຂອງພຣະອົງ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-parables)

ຄົນຕາບອດສາມາດນຳພາຄົນຕາບອດຄົນອື່ນໄດ້ບໍ?

ພຣະເຢຊູໃຊ້ ຄຳ ຖາມນີ້ເພື່ອເຮັດໃຫ້ຜູ້ຄົນຄິດກ່ຽວກັບບາງສິ່ງທີ່ເຂົາເຈົ້າຮູ້ແລ້ວ. ສິ່ງນີ້ສາມາດຂຽນເປັນ ຄຳ ຖະແຫລງການ. : "ພວກເຮົາທຸກຄົນຮູ້ວ່າຄົນຕາບອດບໍ່ສາມາດ ນຳ ພາຄົນຕາບອດຄົນອື່ນໄດ້" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ຄົນຕາບອດ

ຄົນທີ່ເປັນຄົນຕາບອດແມ່ນການປຽບທຽບ ສຳ ລັບຄົນທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບການສິດສອນເປັນສາວົກ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ຖ້າລາວເຮັດ

ບາງພາສາອາດຈະມັກ, "ຖ້າມີ." ນີ້ແມ່ນສະຖານະການທີ່ໂງ່ທີ່ບໍ່ມີແນວໂນ້ມທີ່ຈະເກີດຂຶ້ນຈິງ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-hypo)

ພວກເຂົາທັງສອງຈະຕົກລົງໃນຂຸມ, ແມ່ນບໍ?

ສິ່ງນີ້ສາມາດຂຽນເປັນ ຄຳ ຖະແຫລງການ. (ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ): "ພວກເຂົາທັງສອງຈະຕົກລົງໄປໃນຂຸມ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

ສິດບໍ່ແມ່ນໃຫຍ່ກວ່າຄຣູຂອງຕົນ

"ສິດບໍ່ເກີນຄຣູຂອງຕົນ." ຄວາມ ຫມາຍ ທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) "ສິດບໍ່ມີຄວາມຮູ້ຫລາຍກວ່າຄຣູຂອງຕົນ" ຫລື 2) "ລູກສິດບໍ່ມີສິດ ອຳ ນາດຫລາຍກວ່າຄຣູອາຈານຂອງຕົນ."

ທຸກໆຄົນເມື່ອລາວໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມຢ່າງເຕັມທີ່

"ສາວົກທຸກຄົນທີ່ໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມເປັນຢ່າງດີ" ຫລື "ສາວົກທຸກໆຄົນທີ່ມີອາຈານສອນມາຕະຫລອດ"