lo_tn/luk/06/14.md

2.0 KiB

ຊື່ຂອງພວກອັກຄະສາວົກແມ່ນ

ນີ້ແມ່ນຂໍ້ມູນທີ່ບົ່ງບອກເພີ່ມເຂົ້າໃນຂໍ້ຄວາມ ULB. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ນ້ອງຊາຍຂອງລາວອາດາມ

"ອ້າຍຂອງ ຊີໂມນ, ອາດາມ"

ເຊໂລເຕ

ຄວາມຫມາຍທີ່ເປັນໄປໄດ້ແມ່ນ 1) "ເຊໂລເຕ" ແມ່ນຫົວຂໍ້ທີ່ສະແດງວ່າລາວເປັນສ່ວນ ໜຶ່ງ ຂອງກຸ່ມຄົນທີ່ຢາກປົດປ່ອຍຊາວຢິວຈາກການປົກຄອງຂອງ ໂຣມັນ. (ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ): "ນັກຮັກຊາດ" ຫລື "ນັກຮັກຊາດ" ຫລື 2) "ຄົນທີ່ມີຄວາມກະຕືລືລົ້ນ" ແມ່ນລາຍລະອຽດທີ່ບົ່ງບອກວ່າລາວມີຄວາມກະຕືລືລົ້ນທີ່ຈະໃຫ້ພຣະເຈົ້າໄດ້ຮັບກຽດຕິຍົດ. (ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ)

ກາຍເປັນຄົນທໍຣະຍົດ

ມັນອາດຈະຈຳເປັນທີ່ຈະຕ້ອງອະທິບາຍ ຄຳ ວ່າ "ຄົນທໍຣະຍົດ" ຫມາຍ ຄວາມວ່າແນວໃດໃນສະພາບການນີ້. (ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ): "ໄດ້ທໍຣະຍົດເພື່ອນຂອງລາວ" ຫລື "ໄດ້ຫັນເພື່ອນຂອງລາວໄປເປັນສັດຕຣູ" (ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວເປັນການຕອບແທນເງິນທີ່ໄດ້ຈ່າຍ) ຫລື "ເປີດເຜີຍໃຫ້ເພື່ອນຮູ້ອັນຕະລາຍໂດຍການບອກສັດຕຣູກ່ຽວກັບລາວ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)