2.3 KiB
ແຕ່ພຣະເຢຊູຕອບວ່າ…ມີຂຽນໄວ້
ຄວາມກົງກັນຂ້ວາມນີ້ ຫມາຍ ຄວາມວ່າພຣະເຢຊູປະຕິເສດທີ່ພະຍາມານໄດ້ຖາມ. ມັນອາດຈະເປັນປະໂຫຍດທີ່ຈະກ່າວເຖິງສິ່ງນີ້ຢ່າງຈະແຈ້ງ ສຳ ລັບຜູ້ຊົມຂອງທ່ານ. (ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ): "ແຕ່ພຣະເຢຊູໄດ້ຕອບວ່າ, 'ບໍ່, ຂ້ອຍຈະບໍ່ນະມັສະການເຈົ້າ, ເພາະວ່າມັນຖືກຂຽນໄວ້' '(UDB) (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ຕອບແລະເວົ້າກັບເຂົາ
"ຕອບກັບລາວ" ຫລື "ຕອບກັບລາວ"
ມັນຖືກຂຽນໄວ້
ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. (ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ): "ໂມເຊໄດ້ຂຽນໃນພຣະຄັມພີ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ເຈົ້າຈະນະມັສະການພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າອົງເປັນພຣະເຈົ້າຂອງພວກເຈົ້າ
ພຣະເຢຊູ ກຳ ລັງອ້າງເຖິງ ຄຳ ສັ່ງຈາກພຣະຄັມພີເພື່ອເວົ້າເຖິງເຫດຜົນທີ່ລາວຈະບໍ່ນະມັສະການພະຍາມານ.
ທ່ານ
ນີ້ຫມາຍເຖິງຄົນໃນພຣະຄັມພີເດີມທີ່ໄດ້ຮັບກົດຫມາຍຂອງພຣະເຈົ້າ. ທ່ານສາມາດໃຊ້ຄຳນາມພາສາ 'ທ່ານ' ໄດ້ເພາະວ່າແຕ່ລະຄົນຕ້ອງເຊື່ອຟັງມັນ, ຫລືທ່ານສາມາດໃຊ້ ຄຳ ວ່າ 'ທ່ານ' ໄດ້ເພາະວ່າປະຊາຊົນທຸກຄົນຕ້ອງເຊື່ອຟັງມັນ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
ລາວ
ຄຳວ່າ "ລາວ" ຫມາຍເຖິງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ.