lo_tn/lev/25/05.md

2.7 KiB

ພວກເຈົ້າຕ້ອງບໍ່ເຮັດ...ຜູ້ທີ່ອາໄສຢູ່ຖ່າມກາງພວກເຈົ້າຈະໄດ້ເກັບອາຫານ

ໃນຂໍ້ 25: 5-6 ພຣະຢາເວ ຫມາຍຄວາມວ່າ ພຣະອົງຈະບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ພເຈົ້າຂອງທົ່ງນາຈັດລະບຽບກຳມະກອນຂອງຕົນ ແລະ ເກັບກ່ຽວທີ່ດິນຄືກັບທີ່ເຂົາໄດ້ເຮັດໃນຫົກປີອື່ນ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ພຣະຢາເວ ຈະອະນຸຍາດໃຫ້ແຕ່ລະຄົນຜ່ານໄປໃນທົ່ງນາ ເພື່ອເກັບ ແລະ ກິນຫາກໄມ້ທີ່ພວກເຂົາພົບ.

ເຈົ້າຕ້ອງບໍເຮັດການເກັບກ່ຽວອະຫງຸ່ນໃດໆ

ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າບໍ່ມີໃຜດູແລອະຫງຸ່ນແລະ ຕັດມັນໃນຂະນະທີ່ພວກເຂົາເຮັດໃນຊ່ວງເວລາຫົກປີອື່ນໆ. ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບການກະທຳ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ອະຫງຸ່ນຂອງພວກເຈົ້າທີ່ພວກເຈົ້າບໍ່ຄວນເກັບກ່ຽວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ສິ່ງໃດທີ່ເຕີບໂຕເທິງເເຜ່ນດິນທີ່ບໍ່ໄດ້ເພາະປູກ

"ສິ່ງໃດກໍ່ຕາມຈະເລີນເຕີບໂຕໃນພື້ນທີ່ບ່ອນບໍ່ໄດ້ເພາະປູກ"

ເເຜ່ນດິນທີ່ບໍ່ໄດ້ເພາະປູກ

ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າບໍ່ມີໃຜເອົາໃຈໃສ່ເບິ່ງແຍງສວນ ຫລື ຟຣາມດັ່ງທີ່ພວກເຂົາເຮັດໃນໄລຍະ 6 ປີທີ່ຜ່ານມາ. ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບການກະທຳ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ສວນຂອງພວກເຈົ້າທີ່ພວກເຈົ້າບໍ່ມັກ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ສິ່ງທີ່ເກີດຂຶ້ນເອງເທິງເເຜ່ນດິນ

"ສິ່ງໃດກໍ່ຕາມທີ່ເກີດຂື້ນໃນແຜ່ນດິນ"