lo_tn/lev/19/23.md

2.6 KiB

ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:

ພຣະຢາເວບອກໂມເຊຕໍ່ໄປອີກວ່າສິ່ງທີ່ຜູ້ຄົນຕ້ອງເຮັດ.

ພວກເຈົ້າຕ້ອງຖືວ່າຜົນທີ່ອອກມານັ້ນເປັນສິ່ງທີ່ຫ້າມກິນ...ຫ້າມກິນຜົນນັ້ນ

ພຣະຢາເວ ເຮັດຄືນຂໍ້ຫ້າມເພື່ອເນັ້ນຫນັກມັນ ແລະໃຫ້ຄວາມກະຈ່າງແຈ້ງວ່າມັນມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ໃນໄລຍະສາມປີທຳອິດ ທີ່ຕົ້ນໄມ້ເກີດຫມາກ. ແປຄວາມຫມາຍນີ້ ເພື່ອອະທິບາຍໄລຍະເວລາທີ່ຕົ້ນໄມ້ຕ້ອງຮັກສາໄວ້. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຫລັງຈາກນັ້ນທ່ານບໍ່ຄວນກິນຫມາກໄມ້ຂອງຕົ້ນໄມ້ໃນສາມປີທຳອິດ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

ພວກເຈົ້າຕ້ອງຖືວ່າຜົນທີ່ອອກມານັ້ນເປັນສິ່ງທີ່ຫ້າມກິນ

ສິ່ງນີ້ສາມາດແປເປັນຮູບແບບການກະທຳ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວກເຈົ້າຕ້ອງຖືວ່າຫມາກກໄມ້ ທີ່ພວກເຂົາຜະລິດອອກມາເປັນສິ່ງທີ່ເຮົາໄດ້ຫ້າມພວກເຈົ້າບໍ່ໃຫ້ກິນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ຫມາກໄມ້ນັ້ນເປັນທີ່ຕ້ອງຫ້າມສຳລັບພວກເຈົ້າ

ສິ່ງນີ້ສາມາດແປເປັນຮູບແບບການກະທຳ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເຮົາໄດ້ຫ້າມຫມາກໄມ້ສຳລັບພວກເຈົ້າ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ຫ້າມກິນຜົນນັ້ນ

ສິ່ງນີ້ສາມາດແປເປັນຮູບແບບການກະທຳ. ອາດຈະແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພວເຈົ້າບໍ່ຄວນກິນມັນ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)